nambatsuyoshi's avatar
nambatsuyoshi

Dec. 5, 2021

4
December 5th, 2021

I went to Shimogamo Shrine in Kyoto today, a world heritage site. I usually go there by train, but I went there by my motorcycle for the first time. The autumn leaves of Shimogamo Shrine can be seen in late autumn.
Here are some photos: http://namiki.opal.ne.jp/2021/20211205/w800/index-e.html


<p>今日は京都の世界遺産の下鴨神社へ行きました。いつもは電車で行きますが、初めてバイクで行きました。下鴨神社の紅葉は晩秋に見ることができます。</p>
<p>こちらが写真です。</p>
<p>http://namiki.opal.ne.jp/2021/20211205/w800/index-e.htm</p>

Corrections

December 5th, 2021

I went to Shimogamo Shrine in Kyoto today, a world heritage site.

I went to Shimogamo Shrine in Kyoto today, a world heritage site.

The sentence is technically correct, but something about it feels odd to me. Not even sure how to correct.

I usually go there by train, but I went there byusing my motorcycle for the first time.

No word instead of "by" felt completely right to me, but "using" felt the best out of those.
Automobiles in English are pretty close to tools, so you use them.

The autumn leaves of Shimogamo Shrine can be seen in late autumn.

Here are some photos: http://namiki.opal.ne.jp/2021/20211205/w800/index-e.html

Feedback

Very good!
The sentence about the leaves feels a bit weak on its own, but it isn't wrong.
Consider writing more text to describe your days!

nambatsuyoshi's avatar
nambatsuyoshi

Dec. 5, 2021

4

Thank you!

December 5th, 2021

I went to Shimogamo Shrine in Kyoto today, a world heritage site.

I went to Shimogamo Shrine in Kyoto today, a world heritage site.

I usually go there by train, but I went there by my motorcycle for the first time.

I usually go there by train, but I went there byusing my motorcycle for the first time.

The autumn leaves of Shimogamo Shrine can be seen in late autumn.

Here are some photos: http://namiki.opal.ne.jp/2021/20211205/w800/index-e.html

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium