Go back to journals

Che tristezza... =(

jetevois 2 · May 4

Target Language - Italian

Ho ascoltato questa canzone per la prima volta da un bel po' e ancora oggi penso molto alle sue parole... Non è molto differente dal Brasile. =(

Comunque, secondo me, ci sono sempre due paese: quello che la TV ci insegna come essendo il paradiso sulla terra per promuovere il turismo e quello in cui la realità della gente è totalmente diversa.
Penso anche che molte cose non sono cambiate dopo questa "denuncia sociale", ma siccome non sono mai stata in Italia, non farò più commenti...

Lascerò i problemi a chi "è nato e morto nel paese delle mezze verità", dato che ne ho già i miei...

Ecco la canzone... =(
https://www.youtube.com/watch?v=BRMNR7LwXGU


Sign in to make corrections or write comments.

Correction 1 / 1
Volunteer
Joshua_ 0 May 4, 2021
Che tristezza... =(
Ho ascoltato questa canzone per la prima volta da un bel po' e ancora oggi penso molto alle sue parole...

Ho ascoltato questa canzone per la prima volta da un bel po' di tempo fa e ancora oggi penso molto alle sue parole...

  • Correction Type:
  • Usage
Se vuoi usare "da un bel po'" devi cambiare la struttura della frase. Per come l'hai formulata, avresti dovuto scrivere "un bel po' di tempo fa".
Non è molto differente dal Brasile.
=( Comunque, secondo me, ci sono sempre due paese: quello che la TV ci insegna come essendo il paradiso sulla terra per promuovere il turismo e quello in cui la realità della gente è totalmente diversa. Penso anche che molte cose non sono cambiate dopo questa "denuncia sociale", ma siccome non sono mai stata in Italia, non farò più commenti... Lascerò i problemi a chi "è nato e morto nel paese delle mezze verità", dato che ne ho già i miei... Ecco la canzone... =( https://www.youtube.com/watch?v=BRMNR7LwXGU

=(

Comunque, secondo me, ci sono sempre due paesei: quello che la TV ci insegna comemostra essendore il paradiso sullain terra per promuovere il turismo e quello in cui la realità della gente è totalmente diversa.
Penso anche che molte cose non soiano cambiate dopo questa "denuncia sociale", ma siccome non sono mai stata in Italia, non farò più commenti...

Lascerò i problemi a chi "è nato e morto nel paese delle mezze verità", dato che ne ho già di miei...

Ecco la canzone... =(
https://www.youtube.com/watch?v=BRMNR7LwXGU

  • Correction Type:
  • Spelling
  • Grammar
  • Usage
Penso che ti sia confusa con lo spagnolo e intendessi "mostrare". "Insegnare" è quello che fa un'insegnante a scuola.

Pensare+ congiuntivo.

O dici "ne ho già di miei" oppure "ho già i miei".