June 30, 2021
오늘은 내가 6시반에 깼는데, 어젯밤에 자는 평소에 비해 늦게 자서 7시까지 일어나지 않았다. 일어난 후에, 얼굴을 씻고 양치하고 옷을 갈아입고 토스트 인 아침을 먹었다. 그리고 넷플릭스를 좀 봤고, 보는 프로가 유성화원인다. 유성화원은 아주 재미있고 흥미로운데 드라마와 문제가 많이 있으니까 좀 짜증스럽고, 그니까 당신을 보고 싶지 않게 하지만 하는 걸 알고 싶겠어서 아직 보고 싶겠다. 아무튼, 이후에 (9시에) 쇼챔피언을 봤고 보면서 운동을 하려고 하는데 너무 피곤해서 그냥 소파에서 봤다. 그리고 언니는 대학교에 갔지만 실제로 있어야 하지 않아서 내가 아빠랑 마중하기 위해 가기로 했고, 버스를 기다릴 때 언니는 날 위한 쿠키를 사서 감사하다고 했어요.
지금은 저녁이 곧 이라서 저녁을 곧 먹고 잘 것이지만, 그전에 다림질 해야 해서 이제 하러 간다.
일기
오늘은 내가 6시 반에 깼는데, 어젯밤에 자는 평소에 비해 늦게 자서 7시까지 일어나지 않았다.
I don't know if this is what you meant. The sentence I corrected means "Today I woke up at 6:30, I went to bed later than usual last night so I didn't wake up until 7."
일어난 후에, 얼굴을 씻고 양치하고 옷을 갈아입고 토스트 인로 아침을 먹었다.
그리고 넷플릭스를 좀 봤고, 보는 프로가 유성화원인이다.
I would say "그리고 넷플릭스로 유성화원을 좀 봤다."
유성화원은 아주 재미있고 흥미로운데 드라마와 문제가 많이 있으니까어서 좀 짜증스럽고, 그니까 당신을 보고 싶지 않게 하지만 하는 걸 알고 싶겠어서 아직 보고 싶겠다.
I don't know what does mean "당신을 보고 싶지 않게 하지만 하는 걸 알고 싶어서" part.
아무튼, 이후에 (9시에) 쇼챔피언을 봤고 보면서 운동을 하려고 하는데 너무 피곤해서 그냥 소파에서 봤다.
그리고 언니는 대학교에 갔지만 실제로 있어야 하지 않아서 내가 아빠랑 마중하기 위해 가기로 했고, 버스를 기다릴 때 언니는 날 위한 쿠키를 사줘서 감사하고맙다고 했어요.
지금은 저녁이 곧 이라서 저녁을 곧곧 저녁이라서 밥을 먹고 잘 것이거지만, 그전에 다림질을 해야 해서 이제 하러 간다.
Feedback
Great story :) Some parts sound like translated but most of the sentences are understandable. Well done.
오늘은 내가 6시반에 깼는데, 어젯밤에 자는 평소에 비해 늦게 자서 7시까지 일어나지 않았다. (or 7시까지 늦잠을 잤다)
일어난 후에, 얼굴을 씻고 양치를하고 옷을 갈아입고 토스트 인 아침을아침으로 토스트를 먹었다.
그리고 넷플릭스를 좀 봤고,보았는데, 요즘 보는 프로가는 유성화원인다.
유성화원은 아주 재미있고 흥미로운데롭지만 드라마와 문제가에서 갈등이 많이 있으니까어서 좀 짜증스럽고, 그니까기도 하다. 그래서 당신을는 보고 싶지 않게 하을 수도 있지만 하나는 걸 알고 싶겠어서 아직다음 이야기가 궁금해서 계속 보고 싶겠다.
아무튼, 이후에 (9시에) 쇼챔피언을 봤고, 보면서는중에 운동을 하려고 하했는데, 너무 피곤해서 그냥 소파에서 (앉아서 or 누워서) 봤다.
Your sentence is right. I write more natural.
그리고 언니는 대학교에 갔지만 실제로 있어야 하아직 돌아오지 않아서, 내가 아빠랑 마중하기 위해 을 나가기로 했고, 버스를 기다릴 때 언니는 날 위한 쿠키를 사서와서 나는 언니에게 감사하다고 했어요.
지금은 곧 저녁이 곧 이라서 저녁을 곧 먹고어서 저녁식사를 하고 곧 잘 것이지만, 그 전에 다림질을 해야 해서 이제 하러 간갑니다.
Feedback
Good Job!
일기 |
오늘은 내가 6시반에 깼는데, 어젯밤에 자는 평소에 비해 늦게 자서 7시까지 일어나지 않았다. 오늘은 내가 6시 반에 깼는데, 어젯밤에 I don't know if this is what you meant. The sentence I corrected means "Today I woke up at 6:30, I went to bed later than usual last night so I didn't wake up until 7."
오늘은 내가 6시반에 깼는데, 어젯밤에 |
일어난 후에, 얼굴을 씻고 양치하고 옷을 갈아입고 토스트 인 아침을 먹었다. 일어난 후에, 얼굴을 씻고 양치하고 옷을 갈아입고 토스트 일어난 후에, 얼굴을 씻고 양치를하고 옷을 갈아입고 |
그리고 넷플릭스를 좀 봤고, 보는 프로가 유성화원인다. 그리고 넷플릭스를 좀 봤고, 보는 프로가 유성화원 I would say "그리고 넷플릭스로 유성화원을 좀 봤다."
그리고 넷플릭스를 좀 |
유성화원은 아주 재미있고 흥미로운데 드라마와 문제가 많이 있으니까 좀 짜증스럽고, 그니까 당신을 보고 싶지 않게 하지만 하는 걸 알고 싶겠어서 아직 보고 싶겠다. 유성화원은 아주 재미있고 흥미로운데 드라마와 문제가 많이 있 I don't know what does mean "당신을 보고 싶지 않게 하지만 하는 걸 알고 싶어서" part.
유성화원은 아주 재미있고 흥미 |
아무튼, 이후에 (9시에) 쇼챔피언을 봤고 보면서 운동을 하려고 하는데 너무 피곤해서 그냥 소파에서 봤다. 아무튼, 이후에 (9시에) 쇼챔피언을 봤고, 보 Your sentence is right. I write more natural.
|
그리고 언니는 대학교에 갔지만 실제로 있어야 하지 않아서 내가 아빠랑 마중하기 위해 가기로 했고, 버스를 기다릴 때 언니는 날 위한 쿠키를 사서 감사하다고 했어요. 그리고 언니는 대학교에 갔지만 실제로 있어야 하지 않아서 내가 아빠랑 마중하기 위해 가기로 했고, 버스를 기다릴 때 언니는 그리고 언니는 대학교에 갔지만 |
지금은 저녁이 곧 이라서 저녁을 곧 먹고 잘 것이지만, 그전에 다림질 해야 해서 이제 하러 간다. 지금은 지금은 곧 저녁이 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium