June 18, 2021
어제 소식을 읽으면서 신난 이야기를 봤어요. 이야기가 남자랑 고래를 있어요. 남자는 바다에 다이빙을 할 때 고래는 남자를 삼켰어요. 다행히도 고래는 남자를 뱉었어요. 남자는 살아남는데 좀 상처들을 가졌어요. 이 이야기는 완전히 미치죠?
남자 대 고래
어제 소식을뉴스를 읽으면서 신재미난 이야기를 봤어요. (You would hear 소식 as in "소식을 듣다" :))
이 이야기가는 어떤 남자랑 고래를 있에 관한 것이었어요.
남자는가 바다에 다이빙을 할 때했는데 고래는가 남자를 삼켰어요. (If you use 할 때, it sounds like the whale swallowed the man when he tried to jump into the sea. :))
다행히도 고래는 남자를 뱉었어요.
남자는 살아남는데 좀 상처들을 가졌어요.은 대신 상처를 좀 입었어요. (상처를 입다 is how we usually say it. :))
이 이야기는 완전히 미치쳤죠?
Feedback
Great job! 잘하셨어요! :)
남자 대 고래 |
어제 소식을 읽으면서 신난 이야기를 봤어요. 어제 |
이야기가 남자랑 고래를 있어요. 이 이야기 |
남자는 바다에 다이빙을 할 때 고래는 남자를 삼켰어요. 남자 |
다행히도 고래는 남자를 뱉었어요. |
남자는 살아남는데 좀 상처들을 가졌어요. 남자는 살아남 |
이 이야기는 완전히 미치죠? 이 이야기는 완전히 미 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium