today
today
today
Heute möchte ich über meine Freizeit am Wochenende schreiben. In Wirklichkeit ich have nicht Freizeit am Wochenende, und das ist meine Wahl. Denn ich lerne und arbeite jeden Tag. Manchmal ich treffe meine Familie aber nicht jeden Woche. Am Ende ich finde das entspannt weil ausnutze ich jeden Sekonda in meinem Leben.
today
I bought a soy sauce flavored “Senbei” named "Onigiri Senbei” yesterday.
I also bought a coke and an ice cream.
I was thinking of eating them during watching TV shows I recorded and Youtube etc.
There was an incident where the coke bubbled over, but I ate all it.
Absolutely, I’ll get fat.😑
today
Tengo una clase de sexualidad que empezó hace unos días. Todo es en línea, y en esta tipa de clase, hay que participar en discusiones. Para la primera, vamos a hablar sobre sus mismos, y de dónde aprendimos (si aprendimos) sobre las cosas sexuales cuando éramos joven. Me recordó de usar el internet de niño y cómo, una vez, encontré un juego en Roblox que fue... indecoroso. No sabía lo que era hasta de entrarlo. Tenía un nombre y miniatura críptico, cómo si intentara esconder lo que era de verdad.
A pesar de eso, siento que he tenido mucha suerte con el internet. Aquello fue el peor para mí, y no fue devastador. Cuando lo jugaba, Roblox estaba bastante bien con filtrar las cosas inapropiadas, y nunca fui a sitios muy malos. Al menos, no me recuerdo si fui. Sin embargo, sé que otros han visto cosas muy horribles por el internet cuando eran niños. El internet puede ser una lugar peligrosa si no se tiene cuidado, y los niños no tienen mucho cuidado...
Palabras y frases que tenía que buscar:
la discusión
indecoroso
devastador
miniatura
críptico
a pesar de
filtrar
inapropiado
today
Ich interessiere mich sehr für das Lesen von Büchern. Zuletzt habe ich ein Buch, das von Mitarbeiterin meiner Mutter.
Es geht um verschiedene Geschichten mit Lebenslektionen. Ich bin schon fertig mit dem Buch, und ich möchte es nochmal lesen.
Insgesamt habe ich 5 Bücher, aber sie haben eine andere Gattung.
Eine Lektion, die ich aus dem Buch gelernt habe, ist immer präsent zu sein, egal ob es schwer ist.
today
today
It is my second day here today.
In fact, I had spent about a year in Europe as an exchange student.
But after coming back to Japan, I have fewer opportunities to use English, which is why I started using this website.
I feel it's still hard to write English properly even in the junior high school level.
(Also, without any constraints ( I mean, questions in textbooks), I have no idea what to write here.)
today
today
今朝、いやらしい発音の持つ言葉についてはパートナーと話し合っていました。一般的に一番好きではないとされる言葉の一つはお互いにmoistだという結論に達しました。私たち共に、友達や知り合いからmoistの発音は不快な気分って聞いたことが多いです。
それと、他の嫌に聞こえるointment、oink、こういったのも、思いつきました。個人的にPJs (発音:プィージェース?pajamasの短くする形)、snack、deliciousなどちょっとイライラすると思っていますけど、彼はこの点には賛成しませんでした。
なぜこんな言葉が一般的に好きではないのか不思議に思っていました。
彼は言葉がよく使われる文脈によると言いました。その文脈はたいてい悪いことであれば、言葉自体は良くも悪くも意味しなくても、関りがあるので不評が立つようになります。
でも、一方はfestering、necroticなどの悪く、ネガティブな意味や関連を持つ単語は音がいいと私は反論しました。
言葉の入った文字がほとんど母音や鼻音のような柔らかく聞こえる音の文字ということに関するかもしれません。
今まで日本語では発音だけで特に不快に感じる言葉に出くわしたことがありません。母語が英語ではない方の耳にはmoistがいやらしく聞こえるように思うでしょうか。
today
today
today
today
Today is Monday, with a heavy heart I stepped into the office building. I sat down at my workstation and turned on my computer, but I am resistant to the boring job. I wonder when will this grind work end. Maybe I've had no passion with this job anymore.
However, think back to two years agao, I was a passionate staff with skilled expertise in computer technology and achieved high performance consistently over seven years. Since our team got stuck with the new boss, my passion for the job has become less and less because I really can't approve of his way of doing things.
Working in an incompatible environment genuinely is a drag.
today
En Australia, los menores de 16 años no pueden acceder las redes sociales. El gobierno ha implementado varias medidas para que no tengan el acceso a las aplicaciones. Sin embargo, las restricciones serían un arme de doble filo para aquellos que se ven afectados.
Dado que hayan puesto límites en el uso de la tecnología, el desarrollo adolescente ha sido valorado encima de los ingresos. Por ejemplo, tanto la salud mental como física es vulnerable a las influencias externas. Un joven de 15 años apegados a su celular puede pasar hasta los 8 horas diarios mirando la pantalla en vez de leer, hacer deportes o hablar con los amigos en persona. Además, desde anuncios hasta estafadores y contenido inapropiado, la preocupación por la ciberseguridad no se rebaja.
Cabe destacar que las salvaguardias mitigan el acceso a las redes sin solucionar por completo el asunto. Los jóvenes astutos han divulgado sus técnicas para franquear las nuevas leyes, implementando esquemas digitales a validar una edad falsa o emplear una conexión remota. En pocas palabras, tal vez sea demasiado poco demasiado tarde para ralentizar la dependencia digital.
En definitiva, una reducción en el tiempo de pantalla sería una balde de agua fría para los adolescentes. No obstante, las medidas propuestas representan un paso adelante en promover la protección de los menores de edad y la ciberseguridad. Como si fuese una tira y afloja, la cuerda entre los caprichos de la joventud y la patriarca de los oficiales se vuelve más frágil con cada empuje que hace hasta que un punto de compromiso surja.
today
Montag, 1. September 2025
Heute Morgen bin ich zu dem Krankenhaus in Matsumoto für mein Check-up gefahren. Das Wetter war sehr heiß. Im Vergleich zum letzten Jahr bin ich zwei Millimeter kleiner. Na gut, keiner ist perfekt ...
Dienstag, 2. September 2025
Es ist immer noch heiß. Das ist der heißeste Sommer, der jemals in Japan gemessen wurde. Heute Morgen haben meine Ohren angefühlte, als ob sie mit Socken vollgestopft wären. Ich bin beim HNO-Arzt zum Spülen. Die Mutter meiner Schülerin ist von Yamanashi zurückgekehrt. Sie hat uns Muffins mitgebracht. Lecker. Vielen Dank, R--s Mami.
Sonntag, 7. September 2025
Ich habe Einkäufe gemacht. Ich habe eine neue Hülle für mein iPad gekauft, aber als ich zurückgekehrt bin, habe ich bemerkt, dass sie nicht gepasst ist! Einen Zentimeter zu klein.
Mist! Das ist kein Zufall. Die iPad-Hersteller machen das absichtlich, weil ... sie es lustig finden!
today
yesterday
yesterday
yesterday
Kellnerin: Was Esst ihr?
Lorenzo: Mensch, ich habe hunger! Ich bestelle ein Rind.
Frieda: Das ist viel Essen. Vielleicht bestellst nur ein steak Mit Gemüse?
L: Ich mag kein Gemüse. Aber, ich möchte gern Steak mit Kartoffeln. Was hast du?
F: Ich glaube, ich esse auch Kartoffeln.
L: Kartoffelsalat?
F: Nein, Ich mag nicht kalt Kartoffel. Ich bestelle hähnchen mit pommes.
L: Super. Kellnerin, schreibst du das?
K: Ja. Und was trinkt ihr?
L: Nur Wasser, ohne Eis.
yesterday
yesterday
Une affable araignée, nommée Louis, vivait dans sa toile qu'il a tissée dans une encoignure. Cette encoignure se trouvait haut dans une géante grange d'une ferme, très loin de toute ville. Louis avait beaucoup d'amis dans cette ferme, tout le monde l'aimait (sauf les mouches malchanceuses). Son meilleur ami était un curieux colibri qui vivait non loin de lui. Son nid était dans la fourche de deux branches brunes d'un arbre qui surplombait une majestueuse mare. Son ami le colibri lui avait décrit cet endroit plusieurs fois et il voulait vraiment le voir.
Alors, un jour Louis a décidé d'entreprendre un périple dans le but de rendre visite à son meilleur ami et le bel endroit qu'il habitait. Emportant avec lui quelques collations il a quitté sa toile et a mis le cap vers le sud, ou se trouvait la mare. Le voyage lui prendrait trois jours parce que le sentier était longue et ses jambes, malgré leur nombre, étaient courtes. Mais il se sentait prêt et il était ravi de voir son ami le curieux colibri.
yesterday
最近姉が別のマンションへ引っ越したから、今日両親と一緒に遊びに行った。姉が住んでいるアパートはとてもおしゃれで前のアパートより大きいみたい。マンションの隣にいくつかのお店があってとても暮らしやすそうな場所だと思う。アパートを紹介された後、皆が市場へ行った。美味しそうなクッキーがあったから買ってしまった。市場の近くに大きな丘の上にアレクサンドラ・パレスというビルがあって、せっかくだからそこも行ってみた。1936年に世界初のテレビ放送がそこから放送したらしい。それに今日はスヌーカーの競争を開催していたみたい。丘がとても大きくて疲れていたけど、頂上の眺めがすごかった。そしてアパートに戻って家具を作る事を手伝った。
yesterday
yesterday
私が好きなSFの中で、タイムトラベルの物語は多いです。ターミネーターはすごく有名で一つを見たときから楽しみました。第一章や第3章を見たことがあります。第二章を見ニャきゃと思います。ほかの例はStephen BaxterとArthur C. Clarkeの「タイムオデッセー」というシリーズをすごく楽しみました。Clarkeの「スペースオデッセー」というシーリズはタイムオデッセーより有名だけど、私にとってタイムオデッセーを好みました。第一章に、様様の時代から主人公はありました。例えば、キンギス・カンやアレクサンドロス大王や宇宙飛行士のような主人公があります。
子供の頃に、1895年の小説「The Time Machine」を読みました。SFの古典と考えられう小説です。古いほどから、長いタイムマシンの説明は必要でした。1895年のひとはそのコンセプトを着たことがなさそうです。近代の小説で「それはタイムマシン」の説明は十分ですね。
ネットで読んだ短編小説に、最初のタイムトラベルした人がウィリアム・シェイクスピアを遊びに行きました。しかし、シェイクスピアを合ってから、シェイクスピアがまだ近代の英語を話されます。それに、シェイクスピアはタイムトラベルをまだ知ります。タイムトラベルした人が「私は最初でも。。。」のようなことを言ったけど、シェイクスピアが「最初を出るのですが、最初の着いたのではありません」と言いました。もっと遠い未来の人がまだ着いました。