yesterday
yesterday
yesterday
Dans un voilier, tout le temps il y a du bruit. C'est parce que on toujours laisse les fenêtres et les portes ouvertes. (On les appelle "capots" dans un bateau.) On peut entendre le vent, les moteurs des autres bateaux, les gens parlent dans les environs, etc. Et quand on navigue, il y a les bruits des voiles et vagues. Seulement dans la nuit, s'il fait très calme, que nos oreilles reçoivent un repos. J'aime beaucoup ces nuits, quand tout est calme et silencieux.
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
Le langage du « marketing » qui entoure toutes les choses dans nos vies est à un niveau sans précédent. Les entreprises poussent toujours la définition de « c'est quoi légale ? » à chaque tourne. Cependant, on ne peut pas les blâmer, on a mis en place un système qui les encourage de jouer le système. Il y a peu de conséquences, alors pourquoi suivent-elles les règles ?
J'étais dans le marché pour un infuseur de thé, le mien était mauvais, et j'en ai voulu un qui n'était pas fermé. L'infuseur idéal pour moi est ouvert et facile à vider. J'en ai trouvé un, et pour faire des économies, j'ai aussi décidé d'acheter du thé de la même entreprise. Leurs pubs et le langage dont ils parlaient étaient extraordinaires, alors je me disais que leur thé devrait être de bonne qualité. Finalement, leur thé n'était pas bon, il n’y avait presque aucun goût. Ça se peut que j'aie reçu un mauvais lot, alors je ne peux pas dire que tout est faux. Mais, en même temps, je ne suis pas intéressé à découvrir si c'était un mauvais lot; j'achète maintenant ailleurs.
yesterday
I have been living in Australia for one year. After that, I spent three months travelling around South East Asia. For Christmas I went back to my country to celebrate all the festivities with my family as I didn't see them for 15 months. When I landed in my hometown eveything felt a bit different. I truly could say that I am completely a different person since I left. My family and friends were still the same but I felt that something inside me had changed forever.
With the opportunity to go back to Australia, I spent almost three months in my country thinking about this issue. Should I go back to Australia or should I stay here and go back to the routine that I used to follow before leaving for the first time?
After many days of thinking and considering this topic with my friends and family, I decided to go back again. Everyone said that this experience will be forever with me and also that not everyone has the opportunity to do it. So I booked my flight.
Apparently, eveything was going great. I spent some time preparing my luggage and thinking how the start of my second year in Australia would be. But in a moment, my plans changed for completely. A big issue started around the world with the impossibility to take that flight that I booked full of joy. This abrupt change made me start being so thoughtful if this was the correct decision or not. I truly believe that everything happens for a reason and that flight that I had to take was not for me.
Now, with a different perspective, I am considering different options altough one of my dreams would be to go back down under.
Now it is time to see what life has prepared for me.
yesterday
My favorite game of all time is Detroit Become Human. I consider it as the best game I have ever played because of firstly, the dramatic and outstanding plot, which makes us care about about the characters and immerses us in the story from the first second. Secondly, in the game you can manage events by choices, which subsequently influences the plot development, so this game has a lot of different endings because of which we can replay Detroit several times. And thirdly, I would say that the game is very atmospheric and it's especially enjoyable to play in the evening with a cup of hot drink because the events happen from autumn to winter.
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
Comme beaucoup de gens je réfléchis à des moyens d'améliorer mes habitudes d'être plus productif. Mais au même temps, a ce moment de ma vie, je pense plus en plus de l'importance d'équilibre de vie.
Cela signifie déterminer les quelles sont les choses les plus importantes pour moi maintenant, et puis les faire sans relâche.
J'ai une liste de choses à faire. La liste est toujours la même.
En plus de mon travail et les tâches ménagères, j'aimerais consacrer du temps chaque jour aux activités suivant:
- LangCorrect (pratiquer le français)
- Wanikani (apprendre les kanji japonaise)
- jouer de la harpe
- faire des exercices de stretching et aérobic léger
- nettoyage en profondeur ou désencombrement
J'ai plutôt bien réussi a suivre tous les points de la liste, sauf le dernier. :(
yesterday
Bueno, no puedo decir que estaba «obsesionado», pero cuando estaba visitando Mons en Bélgica, ví un museo dedicado a la relojería de arte. Parecía que el propietario era un barón, es decir una persona de la nobleza. Pensé que se podía tratar de una persona fría, un poco arrogante… Honestamente, pensaba que no podría querer a este tipo.
Finalmente, el museo era lleno de hermosas obras de arte, relojes de varias épocas… ¡y conocía al barón en carne y hueso! De hecho fue una de las personas más simpáticas y cálidas que he encontrado en mi vida. Un anciano, muy cortés, con una elegancia muy aristocrática. Discutimos durante toda mi visita, es decir un poco más de una hora y media. Oírlo hablar de su pasión y de su amor para su difunta mujer era emocionante. Fue un buen momento cultural y humano para mí.
yesterday
yesterday
yesterday
2026/03/03
De verdad, me encanta hablar más en francés porque puedo comunicarme con la gente en francés y un poco en inglés. Por ejemplo, le pregunté a un hombre: «¿Cuál es tu libro favorito?» porque me gustaría comprar un libro en francés de un autor belga.
Aunque ya había elegido dos libros de autores belgas, quería aprender más sobre la literatura francesa. Desafortunadamente, él no tenía libros de autores belgas, pero me dio otras recomendaciones, especialmente un libro en francés de un autor senegalés y la traducción al francés de un libro escrito originalmente en flamenco.
Finalmente, decidí comprar el libro en francés del autor senegalés Mohamed Mbougar Sarr porque leí al menos diez páginas y me pareció increíble.
yesterday
Heute wurde mir eine Website namens Mixxer empfohlen. Ihr Hauptziel besteht darin, Fremdsprachenlernenden aus der ganzen Welt kostenlos die Möglichkeit zu geben, Sprachaustauschpartners zu finden. Die Webseite scheint klein und aktiv zu sein, fast wie LangCorrect aber fürs Sprechen. Ich habe mich dort bereits angemeldet und ein paar Deutscher angeschrieben. Hoffentlich kann ich auf Mixxer neue Kontanke knüpfen und gegenseitig jemandem helfen. Bisher habe ich zum Sprachaustausch nur Discord benutzt, und dies erwies sich als äußerst effektiv!
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
Today, I found two valuable websites that are englishpage.com and 1000englishwords.com.
I looked about 700 words at once in 1000englishwords.com that made me exhausted but I felt fully.
In the englishpage.com, I looked 2 pages of top.
Oh, I mostly forget to finish routine that is 4 videos shadow reading, now I really to do.
yesterday
Ich habe eine Frage. Meine Correction Rate auf LangCorrect ist 0.72%. Ist das zu niedrig? Hat das eine Einfluss da rauf, wie viel ich schreiben kann? Vielleicht sollte ich weniger Sätze in einem Text schreiben. Wenn ich diese Sätze ohne Enter schreibe, zählt das als eine Correction? Lass es mich wissen, hahahah. Sorry, wenn das für euch schwerer ist. Ich will das nur probieren.
yesterday
Je me suis levé tôt aujourd'hui, vers cinq heures et quart.
J'ai mal à la tête.
J'estime que cette douleur m'a fait réveiller tellement tôt.
Je pensais que laver mon visage avec de l'eau froide me soulagerait un peu.
J'ai encore mal, mais pas tant.
Je vais marcher sous peu,
L'air froid du matin soulagera peut-être le mal de tête.
yesterday
L'année dernière, l’auteur John Green sorti un livre s’apelle « Tout est tuberculose ». Il est surtout connu pour ecrire le livre « Nos étoiles contraires », mais maintenant il lutte contre la tuberculose, qui est encore l’un de les malades infectieuses les plus mortels. Malgré la fait qu’on a un remède pour la tuberculose, plus que 1 million gens mort de ce malade chaque annee. En outre, près de 25% de la population mondiale a la tuberculose latente. Mais ce n’est pas un tueur égalitaire : de nos jours c’est une malade de la pauvreté. En son livre, M. Green explique que beaucoup de choses de nos vies modernes sont dus à la tuberculose. Il a été influencé nos societe depuis l’aube de la civilisation. Nos villes, nos modes, nos habitudes, nos arts : ils ont tous été influencé. Aujourd’hui, je vais parler de l’influence de la tuberculose sur nos histoires et nos mythes. En particulier, les vampires. Je suis sûr que tous le monde savent les mythes de les vampires : ils sont les morts-vivants, ils buvent la sang, ils sont nocturne, ils sont pâle, etc. Cependant, peut-être peu de gens savent que ces caractéristiques sont liées à la tuberculose. Autrefois, la tuberculose était appelé « consomption ». Cette terme fait référence à les principales caractéristiques de la tuberculose : la perte de poids et la peau pâle. Au fil du temps, ces caractéristiques sont devenus plus et plus évidents, jusqu'à les personnes meurent. Après cela, leur famille ont été subi le même destin. Quand les gens ont déterré les morts, ils semblent vivant et en pleine forme. C'était grâce à le processus naturel de décomposition : le corps gonfle (à cause de les gaz) et du sang coule du bouche. Alors, les gens pensais qu’ils nourrissaient de leur famille, et les transformer en vampires. C’est donc à cause de ces malentendus qu’on a les mythes des vampires : de Dracula à Sinners, ils ont captivé notre imagination pendant des siècles.