today
Hi! it´s me again. Today I came back to bother all you with another tought that I have been making for a couple days. Have you ever heard about V-pet?.
Well, I believe the correct is to start for the principle: Have anyone saw the Digimon´s series often?. If your answer is yes then I can talk more easily with you about the V-pet. The reason is V-pet is a kind of Tamagotchi but instead of you raise and take care of a usual pet, You will raise a digimon, and there is where the topic is interesting, because you can raise so many kinds of digimon even in the same dispositive ( The franchise has many series o models of the dispositive). Your little friend can go by one way or another, it´s depend or how you take care. In this point all you can think: What is it the interesting of that?, If you take good care you will obtain the better digimon. In that way I say to the readers that it´s not always true. There are some series of the V-pet that no always the principal character is your favorite. So, a couple of mistakes in the care could give you the digimon that you want o like or in some special series for example for commemoring a series could bring you a unparticular digimon that making many care mistakes is the requisit for unlocking it.
I stop in this point, I just read what I wrotte and Is taking the way of review of commercial. So good night and I will see you soon again.
today
today
today
今回今週末について話をしていきたいと思います。今年、住んでいる町でたくさん文化のイベントが計画していました。理由はこのフィンランドの町はヨーロッパの文化都市を決まりました!正直に言うと、その町は少し小さくて、たくさん歴史がないけど、毎回この町に来て、温かい気持ちになります。
今週末いろいろな特別なイベントがあって、友達と一緒にたくさん時間過ごしました。昨日この大会の開会式を訪ねていて、あとで本当に特別な音楽を聴くチャンスがありました。ノルウェーから来た音楽家はアイスの楽器と音楽をしました!まず少し混乱していて、さっき後「へー、本当に感心してる!」と聞きながら思いました。
これから、様々な北国の食べ物を食べてみて、友達と一緒に話したら、自分の国について話し合いました。留学生のグループの中で、よくたくさん共通点があると思います。このメリットのおかげで、早く友達を作ることができます。正直にって、子供の頃よく友達を作ることが苦手けど、大学生の時から、「友達を作りやすい人だね、たくさんの人は実際に悪人じゃないよ」って思います。少しずつ自信になるがいいですね。
このイベントは期待通り楽しかったです!日曜日までいろいろなコンサートなどがあるから、明日もう一度下町に行くようにしています。
today
I'm glad I have a hobby it always makes me feel fulfilled, that is learning English.
I have been learning English for hours at the midnight.
I would not get tired because I found it intersting to learn foreign langwuages, especially English.
I thought I got strength than others at language learning.
It's still necessary for me to take a effort to deal with it.
The weather in China was a little bit hot recently, the top of the temperature is 23 degrees Celsius, and the low is 11 degrees Celsius.
The spring festival is coming soon and all of us was excited.
There is two my wishes that the first one is get rich soon and the second one is that my English getting improve quickly.
That's all my want to talking about today.
today
today
Il y a une question à laquelle je ne peux pas réponder. Cette question est : « Dieu existe-il ? » Ma réponse était longtemps que non, puis oui, et puis non. Maintenant, cependant, je me suis rendu compte qu'il n'y a aucune bonne réponse, parce que la question soi-même est mauvaise. « Que veut dire Dieu ? » devrait être répondu à, devant poser la question « Y-a-t-il Dieu ? ». Si Dieu n'est que le créateur d'univers, il devrait y avoir un seul Dieu, parce que l'univers en a théoretiquement besoin. Au contraire, si Dieu fait de choses dans le monde, ça serait plus difficile à prouver, car tous les religions ont leurs propre argumentations, qui ont besoin d'être individuellement regardées.
today
動詞が文末にくる日本語の語順のおかげで、ちょっとしたコツに気づきました。
以下の状況にいると想像してください。貴方はよく知らない人と話していて、本当の意見を語りたいんですが、その意見は相手にとってむかつく感じがするとか、問題発言かどうかのものか、よくわからないとしましょう。
どうすればいいでしょうか?
まず、普段のように意見を言い始めて、言いながら相手の表情を詳しく見てください。どんな顔をしているのですか?
そろそろ不愉快そうな顔になっていたら、気にしないでください。言っていることが終わった後に、単に「と思いません」を最後につけたら、全部大丈夫になるでしょう。
P.S. この方法は私自身が試してみたことがありません。実際にはどのくらい効果的なのかさっぱりわかりませんが。
today
Vor einigen Wochen hatten meine Familie und ich einen wundervollen Tag. Nachdem wir ein Orgelkonzert besucht hatten, gingen wir in ein italienisches Restaurant zu Abend essen. Den Ort fand ich ein paar Tage davor im Internet, er hatte zweitausend positive Bewertungen und befand sich im Herzen Moskaus. Anfangs lief alles hervorragend und sowohl die Gerichte, als auch die dortige Atmosphäre befriedigten uns sehr. Draußen war es jedoch ziemlich kalt, und um uns etwas aufzuwärmen, bestellten wir noch Früchtetee. Als ich meine dritte Tasse von diesem äußerst leckeren Getränk beinahe austrank, bemerkte ich, dass es dort ganz unten winzige Glasstückchen gab! Ich spürte, wie mein Magen anfing zu knurren, und sah unsere gläserne Teekanne bestürzt an. Ein Teil davon war weg! Nun begreife ich, dass das Getränk derart siedend heiß gewesen sein muss, dass sich dieses Glassstück kaum merklich ablöste und ins Innere der Teekanne fiel. Das Schrecklichste bestand darin, dass ich die Menge an Glass, das ich möglicherweise konsumieren konnte, nicht kannte. Es ist kaum zu beschreiben, welcher Vielfalt an Emotionen und Gedanken man in so einer Situation begegnet. Letztendlich verlief alles gut und ich hatte keinerlei Symptome von Darmproblemen. Doch in den darauffolgenden Tagen lebte ich nahezu so, als würde mir gleich eine Todesstrafe bevorstehen.
Die ganze Geschichte ist so seltsam und absurd... Ich glaube, ich werde diesen Abend nie vergessen.
today
Today I was overwhelmed with a sense of failure. I’ve been practicing spoken English with my language partners for half a year. Even though I talk to them 2 or 3 times a week, I feel like my English still isn’t at the level I want. I’ve been getting frustrated more and more, and ended up bursting with emotion earlier, while talking to one of my language partners.
“When will I be able to speak English naturally without freezing?”
“Am I never going to be able to speak English fluently?”
These words were running through my mind.
Then, I came across a YouTube video where Japanese interpreter explains how to speak English more naturally. Her strategy was not that new but the way she spoke inspired me.
At first she explained the reason why we often freeze when we speak in English. We tend to translate what we want to say from our mother tongue before we speak in English. It prevents us from speaking fluently because structures of each languages are different. Actually this is what always happens to me. Japanese words often come to my mind when I try to speak English. Therefore she suggested that we should practice until our native language stops coming to our mind when we speak English.
So she highly recommended that we should always ask ourselves how we’d say things in English with curiosity. We should also try to imagine a situation/picture where we use a certain word in our real life without Japanese. It’s like connecting a word and a picture.
I think this is one of the methods I’ve been avoiding, but definitely I need to do that. Her strategy literally opened my eyes. This video really helped me bounce back from a setback.
today
today
Una donna è in travaglio e il medico entra e dice: "Abbiamo questo nuovo fantastico dispositivo che consente al padre di partecipare sentendo il dolore del parto! Cosa ne pensi?"
La moglie è tutta a favore, quindi il marito dice: "Certo, ci proverò".
Lo accende, lo imposta al 20% di potenza e aspetta. Niente.
"Fantastico", dice. "Portalo al 50% e vediamo di cosa sono fatto".
Aumentano la percentuale al 50% e lui è ancora abbastanza a suo agio.
"Non so quale sia il grosso problema: questa è una passeggiata!" si vanta.
"Ho tutto questo sotto controllo. Alza il volume a 11".
Alzano la percentuale al 110% e lui sta ancora bene!
L'uomo non riesce a crederci, ma è piuttosto impressionato da se stesso per essere così forte.
La moglie ha il bambino e quando tornano a casa, il postino è morto sulla veranda.
today
today
today
Una mujer está en trabajo de parto, y el médico entra y dice: "¡tenemos este nuevo dispositivo que le permite al padre del bebé participar en el proceso sintiendo el dolor del parto! ¿Qué le parece?"
La esposa es todo a favor, así que el marido dice, "De acuerdo, lo probaré".
El marido se lo pone, el médico sube el control al 20% de potencia y todos esperan...nada.
"Genial," dice el marido. "Póngalo al 50% y veamos qué me pasa".
Lo sube al 50% y el marido todavía está bastante cómodo.
"¡No sé cuál es el gran problema - esto es pan comido!" dice.
"Tengo esto bien dominado. Súbalo a 11".
El medico lo pone al 110% ¡y el marido todavía está bien!
El marido está muy impresionado consigo mismo por ser tan fuerte.
La esposa da a luz al bebé y cuando la pareja regresa a casa, encuentran al cartero muerto en el porche delantero.
today
Cuando llegué a la fiesta, de inmediato mi disfraz resultó ser muy acertado. Nada más llegar, intenté abrir una puerta y... ¡Se rompió la manija! Por suerte conseguimos repararla (simplemente se había aflojado un tornillo), pero estaba muy preocupado.
En general, también las otras personas tenían disfraces simpáticos. Mis favoritos eran el de un chico que se había disfrazado de urólogo y el de otro chico disfrazado de lámpara de noche. ¡Muy originales!
Durante la fiesta comimos muchos dulces (a mi amiga le gusta mucho hacer dulces) y jugamos varios juegos de mesa. Al final, mi amiga desenvolvió los regalos y estaba muy contenta. Mis amigos y yo le regalamos una taza, unas velas y unos perfumes.
today
Als ich an der Party angekommen war, hat sich meine Verkleidung als sehr passend herausgestellt. Kurz nachdem ich angekommen war, habe ich nämlich versucht, eine Tür aufzumachen... Und der Griff ist dabei kaputtgegangen! Zum Glück haben wir ihn reparieren können (eine Schraube hatte sich einfach gelockert), aber ich war sehr besorgt.
Im Allgemeinen hatten auch die anderen Leute lustige Verkleidungen. Am besten gefielen mir die von einem Jungen, der sich als Urologe verkleidet hat, und die von einem anderen Jungen, der sich als Nachttischlampe verkleidet hat. Sehr originell!
Während der Party haben wir viele Süßigkeiten gegessen (meine Freundin backt sehr gern) und viele Brettspiele gespielt. Zum Schluss hat meine Freundin ihre Geschenke ausgepackt und war sehr zufrieden mit ihnen. Meine Freunde und ich haben ihr eine Tasse und einige Kerzen und Parfüms geschenkt.
today
When I arrived at the party, it was immediately apparent that my costume was spot on. In fact, soon after arriving, I tried to open a door and... the handle broke! Luckily, we managed to repair it (a screw had loosened), but I was very worried.
In general, the other guests had funny costumes, too. My favourite costumes were that of a guy dressed up as a urologist and that of another guy dressed up as a bedside lamp. Very original!
During the party we ate many sweets (my friend really likes making them) and played various board games. At the end, my friend unwrapped many gifts and was very happy. My friends and I gave her a mug, some candles and some perfumes.
today
Когда я приехал на вечеринку, мой костюм сразу оказался в точку. Вскоре после того, как я вошёл, я попытался открыть дверь и... ручка сломалась! К счастью, мы смогли её починить (просто винт ослабился) но я очень волновался.
Вообще, другие люди тоже были в забавных костюмах. Мои любимые были костюм уролога одного парня и костюм абажура другого парня. Очень оригинальны!
Во время вечеринки мы ели много сладостей (моей подруге очень нравится их готовить) и играли в разные настольные игры. В конце, моя подруга развернула много подарков и была очень довольна. Мы с некоторыми друзьями подарили ей кружку, свечи и духи.
today
Je pense qu'écouter de la musique est un très bon moyen d’apprendre une langue. J’ai commencé à écouter de la musique française, et j’en profite. Il y a trois raisons c’est utile. La première raison, c’est très utile pour habituer votre oreille aux sons de la langue, et donc améliorer votre compréhension. La deuxième raison, c’est efficace pour améliorer votre accent. Si vous apprenez les paroles de chaque chanson et vous chantez, vous pouvez apprendre comment produire les sons de votre langue cible. Finalement, les chansons sont une opportunité d'apprendre sur la culture de la langue. Et c’est aussi amusant ! Je vous le recommande fortement.
today
today
It's snowing outside. I am watching through the window, the ground has been white already and the cars parking beside the road are covered with snow. It is so beautiful and gives me a quiet feeling. Cars passed the road beside our house occasionally, left deep tire tracks in the fresh snow. The kindergarten across still has its lights on, and there are people working. I opened a weather forecast APP and noticed that the snow will not stop until the day after tomorrow. I have no idea if the high speed way will be closed tomorrow and whether I could drive back to my work city. My wife told me safety is first and I completely agree with her. So I don't worry whether I could go back to work anymore, if I couldn't I will take a day off.
today
Un repas coûte entre quinze et vingt dollars.
Si elle ne vient pas me chercher, c'est bon, quelqu'un d'autre viendra.
Tu te rappelles quand ils ont abîmé ma voiture ? C'est pour ça qu'on ne va plus dans ce garage.
Ça ne me dérange pas, chacun fait ce qu'il veut.
Il m'a laissé entrer parce qu'il avait des courses à faire.
Dans combien de minutes le repas est-il prêt ?
Les épinards étaient collants et bruns, alors je les ai jetés.
J'ai une réunion dans vingt minutes, alors merci de ne pas m'envoyer de textos pendant ce temps-là.
today
En la foto podemos ver a un hombre joven de pelo moreno. También lleva barba, así que tendrá alrededor de 30 años. Está vestido con un jersey y unos vaqueros. Está hablando por teléfono fijo, uno de esos viejos con cable en espiral. Parece que le están dando una noticia. Tiene cara de alguien enfocado en las palabras de su interlocutor. Puede ser que sea una conversación importante para él, que le informen del resultado de su entrevista de trabajo o si ha conseguido una beca. Pero al mismo tiempo, tiene una mano en el bolsillo de sus vaqueros y sus hombros están relajados. ¿Estará seguro de que ha conseguido el puesto? ¿Ya se habrá enterado del resultado? Parece una persona segura de sí misma y competente.
today