today
Ich habe gefunden, dass Anki hilfreich ist, neue Worter zu lernen. Was denkst du darüber? Hast du Anki auch jemals benutzt?
Außerdem schaue ich jetzt viele Videos, dass ich auf Deutsch passiv lernen kann. Ich muss jederzeit ein Wörterbuch nützen, aber ich glaube, dass ich irgendwann in der Zukunft fließig und selbstbewusst Deutsch sprechen kann.
today
Tout d'abord, c'est très intéressant pour découvrir les règlements dans l'autre langue mais honnêtement je le trouve difficile au début. Ainsi que, je peux lire les romans dans cette langue ce qui est magnifique pour moi. Cependant, je dois étudier chaque jour ce qui me fatigue. En général, j'aime apprendre une nouvelle langue surtout le français.
today
年末まであと四日だけあるこに気付いて、とてもびっくりした。子供の時には時間がたくさんある感じて、一年がゆっくりとすぎると思った。大人になって、会社に入って自分の人生のために働いると、一年があっという間に過ぎていくように感じる。私は今年大きなことを成し遂げなかった、印象に残った出来事もあまりないから、もし誰かに「2025はどうだった」と聞かれたら、何について話したらいいかわからない。それでも、今年の最大の成果といえば、JLPT N2試験に合格したことだろうと思う。他の人の成果に比べると、特別なことではないかもしれないけけど合格ことを知った時、とてもうれしっかた。来年は日本語をもっと勉強して、ペラペラに日本語を話せるようになることが私の目標だ。時間があったら、楽器も習いたい。2026年を忘れられない年にすることにきめた。これを読んでいる皆さんへ、2026が皆さんにとって良いねんになることを願っています。
today
I skipped studying yesterday because I was sick. However, feeling much better today, I made up my mind to open the book again.
I wanted to study in a cafe, but since today was Boxing Day, most of the places were closed or open later. So, my only option was to study at home.
As the same as yesterday, I started my day by cleaning my home and sat at my desk to open the Grammar book. I played the Pomodoro method video from YouTube and read sentences loudly. Even though my cat and husband kept interrupting me, I made it to Unit 99!
This book is composed of 113 units, so there are 14 more units left. I will finish the remaining units and take quizzes in this book to check my understanding.
today
today
In der Zukunft werde ich einen Doktortitel in Psychologie machen, weil ich die psychologische Forschung liebe. Leider denke ich, dass ich keine Forschung im Bereich Autismus betreiben werde, wegen der Trump-Regierung. Ich glaube, dass ich mich eher mit mehrsprachiger Forschung in der Psychologie beschäftigen werde, aber das ist nur ein Wunsch.
today
僕は日本語を勉強しているけど、今までの話はちょっと複雑だと思います。実は、大学生の時、二年間ぐらい授業で日本語を勉強して、最後の学期には教え方が悔しくなったから、中退してしまいました。その後、卒業してから大学院を初めて、日本語を全然勉強しなくなっちゃいました。ですので、色々忘れるようになって、練習は時々アニメを見る事だけで十年間くらい過ぎました。でもいつも『また日本語を勉強すればいいかな』と思っていて、ついに今年の九月に勉強やり直す事にしました。実際に僕は様々な言語をそれぞれ少しだけ勉強することがあるので、いつも『いやーこの言語を大体話せないけど、基本ってわかる』と言って、こんな『母国語以外の言語はいくつか半分だけわかる』という状況が恥ずかしいと思っていました。だから今回は一生懸命日本語を学びたいと思います。こうしたら、とうとう『新しい言語がわかる』と言えるようになるかもしれません。
どうせ、今は質問の後半をとても忘れたと気づきました。でももう疲れたので、多分後で他のポストで答えを書きますね T-T
today
today
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
Seit mehr als einem Jahr benutze ich zu Hause smarte Lampen, deren Farbe und Helligkeit man über eine Smartphone-App einstellen kann. Man kann auch diverse Szenarios vorgeben, z.B. um diese Lampen als "natürlicher" Wecker zu verwenden. Ich finde dieses Feature v.a. im Winter sehr praktisch, weil es dann wegen des Mangels ans Sonnelicht manchen schwer fällt, im Dunkel aufzuwachen.
yesterday
Este año, he pasado el Navidad con la familia de mi pareja. Su familia es muy grande. Por eso, por el almuerzo de Navidad, tuvimos que prepara mucha comida. Empezamos a preparar la comida en Nochebuena. Pelé zanahorias y patatas y las corté por la mitad. Su madre se encargaró de el ganso. Su padre horneó el pastel. Todo estaba delicioso. Después de almuerzo, jugamos a un juego de mesa y intercambiamos regalos. Recibí un sueter verde y zapatillas. Estaba encantada de recibir estos regalos porque hace mucho frío en este momento.
yesterday
Una espiritista recientemente viuda se reunió con un colega e informó excitadamente que acababa de recibir un mensaje de su difunto esposo - pidiéndole que le enviara un paquete de cigarrillos.
"El problema es que no sé a dónde enviarlos", reflexionó.
"¿Por qué no?" preguntó su amiga.
"Bueno, es que no dijo que estaba en el cielo - pero no puedo imaginar que estaría en el infierno."
"Hmmm," respondió la amiga. "Bueno, tal vez sería mejor no decirtelo, pero... no dijo nada a proposito de necesitar fósforos también, ¿verdad?"
yesterday
昨日はクリスマスでした。メリークリスマス!朝に兄は朝ご飯としておいしいワッフルを作りました。そのあと、プレゼントを開けました。子供の時に、たいていレゴやゲームを頼みましたけど、近年に特別なプレゼントをあまり頼みませんから、カレンダーとか服(特に靴下と下着)とかチョコレートをよく受けます。そして、クリスマスカードを必ず受けます。今年、私は何冊か本とチョコレートを受けました。
そのあと、祖父母の家に車で行きました。父は弟が二人で妹が一人います。兄弟と兄弟の家族も祖父母の家に来て、数年ぶりに、父の家族全員が集まりました。全部で14人がいて、犬も一匹いました。大きな食事を食べました。そのあと、話したり、散歩をしたりしました。少し混みましたけど、それでもとても楽しかったです。
日本人はクリスマスの時に、普段何をしていますか?KFCを食べる習慣があると聞きました。そして、もっとロマンティックな日だそうです。クリスマスよりむしろお正月に家族と時間を過ごします。本当ですか?
yesterday
yesterday
yesterday
yesterday
昨日の夜、寒くて風が強くてから琴星を短く車に乗せてあげた。今朝筋トレしたかったけど時間がなかった。車を掃除機で掃除した。レストランで食べながら琴星と言語交換した。ビーチの景色が綺麗だし食べ物が美味しかったし会話が良かったし嬉しい。お腹がいっぱいのまま、一緒にモールに行った。交通が超大変で沢山時間をかかた。もちろん本屋に行った😅。琴星がTOEICの本を買った。その英語を勉強する人向けの本が僕にも価値があると思う。それでこの本で直ぐ一緒に勉強するのを決めた。次楽器屋に行った。琴星がウクレレを初めて弾いた。その後僕達がエレキギを少し弾いて恥ずかしい😅。琴星は用品とインテリアが好きだからStarry Homeという用品の店に行った。彼女のスタイルを見るのは面白かった。星好きのは気づいた。かわいい。流石、名前の漢字だから。彼女が仕事に行った。それで僕が一人でタコスを食べて美味しかった。イベントのチラシを見て面白そう。デカいクーキーを見て買わないと思ったけど抹茶が入ってるのを気づいたから買いちゃった😅。スタバには玉露抹茶の発売日だから飲んでみた。トールだけで注文出来るけど美味しかった。僕は苦い物に下手だけど僕なら何とか抹茶が苦くない。今からジムに行って筋トレする😮💨。夜の筋トレが嫌い。
yesterday
Cuando los ingleses decapitaron a su rey (¡mucho más pronto que los franceses!), la nobleza de Francia empezó a soñar en una monarquía constitucional en que el soberano tendría poderes muy limitados y la nobleza una gran influencia. Sin embargo, desde Francisco I, la monarquía francesa tendía al absolutismo.
El poderoso Richelieu murió en 1642. Luis XIV todavía era un niño y su madre Ana de Austria, en este tiempo de regencia, debía dirigirse al Parlamento para tomar muchas decisiones. La nobleza de toga y los burgueses del Parlamento (abogados, jueces, financieros, etc) aprovecharon de la debilidad de la autoridad monarquista para contestarla. Este episodio se llama «la Fronda» («fronde», es decir «honda» en español). Debido a las medidas fiscales exigidas por la reina y su consejero Mazarino (para financiar la Guerra de los Treinta Años), los «honderos» ganaron un apoyo popular bastante fuerte. Algunas provincias se rebelaron contra la autoridad real. Fue un tiempo de disturbios en que ansias de poder particulares y intereses divergentes se mezclaban.
La Fronda del Parlamento fue un fracaso. Una segunda Fronda causada por oposiciones entre los aliados de Mazarino estalló : fue la Fronda de los principes, en que participó el Gran Condé, primo de Luis XIV. Esta Fronda no tenía más éxito que la primera.
Luis XIV conservó toda su vida una desconfianza hacia los nobles y se esforzó por centralizarlos todos en un mismo lugar (Versailles), a fin de vigilarlos. Estableció de nuevo la paz, fortaleció su poder y se hizo el símbolo del absolutismo. Su reinado fue uno de los más extensos y más relucientes de la historia de Francia.
yesterday
yesterday
¡Hola! Miro Destinos para aprender español, y escribo un resumen breve después de cada episodio. Este es el resumen por episodio 15.
Episodio 15
Raquel estuvo en la casa de Arturo, pero no es solo una casa: es una mansión. Estaban hablando y Arturo estaba muy pensativo porque se siente culpable por se marchó Angel. Antes de marcharse, Raquel y Arturo se besaron. El día siguiente, Raquel y Arturo pasaban por El Rosedal. Raquel disfrutó yendo en carruaje, pero Arturo tuvo vergüenza. Después, Raquel le hizo remar el barco. También comieron frutas como plátanos, melones, y manzanas. Creo que están enamorados y espero que encuentren la felicidad y el amor.
yesterday
yesterday