today
Fue muy interesante para practicar español en italki y Lingoda durante dos horas en total porque hablé sobre algunas tradiciones filipinas en la Nochebuena y la Navidad y también ´las razones de aprender español. Personalmente, aprendí español porque me gustaría viajar en España, especialmente Madrid y Valencia, para ver el eclipse solar en agosto 2026. He aprendido como hablar sobre la comida típica filipina en la Nochebuena y la Navidad como lechón, espagueti con kétchup de plátano y salchicha y leche flan. Además, hablé sobre Nochevieja en España, los Estados Unidos y las Filipinas. Para celebrar Nochevieja, los filipinos saltan alto para ser más alto. Es una tradición para los niños y los adultos en las Filipinas. Aprendí esta tradición es un poco raro a los extranjeros.
Dos horas tarde, tuve mi segunda clase en español en Lingoda a las diez de la mañana. Está mi primera vez que no tenía otras personas en mi clase en Lingoda. Normalmente, tuve mientras dos otras personas en mis clases en Lingoda para aprender francés y alemán. Por ejemplo, hablamos sobre las razones de aprender español y mi vida en los Estados Unidos. En mi opinión, el aprendizaje tiene muchos beneficios, especialmente hay muchas oportunidades para hablar español con los nativos. Aunque puedo hablar con los nativos, estoy un poco nerviosa porque las personas que piensan que sean que de España o otro país hispanohablante como Colombia y México. Sin embargo, mi familia y no hable español. Soy la única persona que habla este idioma en mi familia actualmente.
Después de dos lecciones en línea, está muy cansada y quería descansar en mi habitación. Sin embargo, mi madre me gritó porque yo era tan mala con las tareas. Ella me dijo que tenía que mudarme y encontrar otra casa para vivir y hacer todas mis tareas domésticas para mí.
today
Dos hombres van caminando por la selva y se encuentran con un león que no ha comido en días.
El león comienza a perseguir a los dos.
Corren tan rápido como pueden pero comienzan a cansarse, y como última esperanza uno decide decir una oración: "Por favor, haz de este león un cristiano, Señor."
Mira para ver si el león sigue persiguiendolos y ve al león de rodillas.
Feliz de ver su oración respondida, se da la vuelta y se dirige hacia el león.
Cuando se acerca al león, escucha su oración: "Gracias Señor por la comida que voy a recibir por tu generosidad..."
today
today
today
today
Всем привет! Маленькая шутка, чтобы закончить год с улыбкой!
Молодой индеец стоит перед союзом старейшин совего племени. Ему говорят: «Случай внимательно! Чтобы стать взрослым, приходится пройти три испытания. Впервые тебе надо пить залпом один литр нашего самого крепкего ликера. Потом тебе надо убить медведя. Наконец ты должен провести ночь любви с яростной женщиной. Если сделаешь эти успешно, племя будет считать тебя взрослым!»
Молодой индеец принимает вызов. Сначала он пьет ликер. Это самый крепкий напиток, который он пьёл в его жизни он пьет всё и вечером он двигается шатаясь к второму испытанию. В ту ночь ужасные рычания разрывают темноту и все опосаются худшего для молодого...
Однако он возвращается на следующий день, весь ранах и уставший, но жив а спрашивает о старейшин: «Хорошо... Второе испытание сделано... А сейчас... где эта яростная женщина, которую я должен убить?!»
С Новым Годом!
today
J'écris des textes en français, mais j'aimerais aussi en écrire en allemand.
J'écris en français depuis longtemps.
J'ai peur que mes compétences en rédaction allemande aient beaucoup décliné.
J'ai aussi commencé à pratiquer à parler l'allemand oral.
J'ai plus d'occasions de parler français qu'allemand ; lequel des deux progressera le plus rapidement ?
today
today
Yesterday, a customer gave me some cream puff.
The package says "It's so crunchy that your gum will surprise."
They don't usually use the word "gum" to describe a food on a package, but it kind of make you want to try it.
It sounds very interesting catch phrase/copy?
It was definitely high in calories, but I ate it.
today
今晩ひき肉と野菜の入ったパスティを作るつもりでした。様子がうまく行っていて、ペイストリー生地の準備ができて冷やすように冷蔵庫に入れていました。ついでに冷蔵庫からフィリングにシチメンチョウひき肉を取ろうと思って、肉の引き出しを開けた時、それを見ました。それは忘れられた鮪ステーキでした。土曜日に買った、50%値引きの賞味期限が二日前の鮪ステーキなんでした。あれ、すっくり忘れてしまいました。
見た目も匂いも普通だし、しばらく考えて、まだ大丈夫だろうから、食べようと決めました。
鮪ステーキは普段にしょうゆのマリネードに数時間入れておくのですが、今回は、
鮪がしっかり漬けるまもなくダメになったらどう?可能性が低いけど…今すぐ使わなきゃ
ということです。
結果は、全く調味料のない鮪でした。ただフライパンに置いて焼き目を付けただけでした。まあ、鮪の味自体はそれなりになかなか良い味だねと思いました。
よくスーパーからの生魚(寿司や刺身が好き!)でも賞味期限が少し過ごした食品でも食べるのですが今まで胃の調子が悪いことがないです。胃が強いので、大丈夫でしょう…ね?
それはともかく、よいお年を!
today
Socks have become the pinnacle of evolution since the late 19s. From just being a layer of protection for your stinky feet, it has transitioned to become a instantaneous boost in beauty standards that can either hinder or enhance your impression to t
Others. Many people misunderstand this to a large extent and assume that wearing socks is more of a hassle than a comforting tool. This is due to the fact of them being unable to style it.
today
2026 is coming soon.
Now I’m looking back on 2025 and thinking about what I should do in 2026.
As I posted before, I’ve just done what I have been wanting to do last year.
But I had no idea what I should do in the future.
Then, finally I found my new dream and what is truly important to me.
I realized how much I love interacting with people. I like just being around the people, talking with them, sharing something fun with them. Teaching my students is also important to me.
Interacting with people always makes me happy and encourages me.
So, as a next step, I think what I need to do is just giving back to people, just like how they did it for me.
This idea is kind of related to my dream.
I’d like to make people feel happy through my work in the future. I know it takes time and needs more effort to make my dream come true.
But New Year is coming soon.
I’ve decided to overcome my weaknesses as much as I can🕺
Here are my current goals:
🌟Study English and Russian seriously
🌟Teach Japanese in another country
🌟Travel the world
I hope next year will be wonderful for everyone.
today
today
I continued to work on the review notes from yesterday. Everything was clear to understand while I wrote the notes.
At last, I wrote down only the right answers and read them with my eyes. I thought if I got used to these sentences, I would't make more mistakes.
Around 10 a.m., I headed to the office for English tutoring. During the tutoring, I felt very disappointed with my speaking. I spoke very poorly today, and I realized that I overthink to make English sentences every time. Every word in my head felt like in the mist. I'm supposed to know how to say the word and sentences, but every single word I made didn't make sense. It was a very weird experience.
Maybe I was too focused on understanding grammar? No clue at all. But I can't stop studying. I only have a couple more days for my English sprint days.
When I am back to regular days, I won't have as much intense time for English as now.
today
Since I broke up with my ex a few months ago, I’ve been feeling lonely, so I began to participate on new groups and activities to meet new people.
I would say that the most “productive” one have been the monthly book club. I’ve met super funny and interesting people, and been interacting with faces I already know. On the three club sessions I’ve attended, I’ve felt like home, as if I’ve known these people since years.
I also would like to join to a dance class, since is something I’ve always wanted to learn. A friend wants to join too, but she always says that she’s busy, so I guess I’m going to give it a try all by myself.
today
Dieser Abend war ich in mein Handy mindestens drei Stunden, da ich keine Motivation mit Sprachenlernen hatte. Zum Beispiel wollte ich einige Texte auf Deutsch, Spanisch und Französisch auf Readlang lesen, aber meine Mutter hat mich heute Morgen angeschrien und ich war überwältigt. Sie hat mir gesagt, „Du bist wertlos. Finden Sie einen anderen Wohnort, an dem jemand Aufgaben für Sie erledigt.“ Ich habe viel geweint und soft abgeschaltet.
Zum Glück habe ich diese Situation zwei echten Freunden, Steven und Katrina gesprochen. Wenn ich mit ihm über meine Mutter gesprochen habe, er hat mir gesagt, „Es tut mir leid, dass das passiert ist. Nehmen dir dich Zeit zur Erholung.“ Nach diesem Gespräch mit Steven, dachte ich, „Warum sind meine Eltern missbräuchliche? Ich weiß, dass es einige asiatische Eltern gibt, die sind normal.„ Mit Katrina, hat sie mir ähnlich Geschichte mit seiner Eltern geteilt. Hoffentlich konnte ich allein oder mit einer normalen Person leben, wenn ich eine neue Stellung habe. Deswegen kann ich meine Hausaufgaben ohne Herausforderungen machen.
yesterday
Este fin de semana, he visitado a mis amigos que viven en Londres. Su apartamento es muy bonito y esta acerca de una calle con muchas tiendas, panaderías y restaurantes. Pasamos muchas horas en el sofá porque no nos hemos visto durante mucho tiempo y había muchas cosas que discutir. Hablamos de nuestras vidas, y adémas tratamos de algunos álbumes y películas nuevos que nos gustaron. Estaba tan divertido que olvidamos de salir de casa ! Al final, teníamos hambre y decidimos ir a buscar comida afuera. Encontramos a un restaurante turco al lado de la casa. El restaurante parecío muy animado y la comida olía muy bien, así que decidimos comer allí. Compartimos algunos platos y todo estaba delicioso. Estoy agradecida por los amigos que tienen los mismos gustos conmigo
yesterday
今年5月にPierrotのライブに行きました!めちゃ楽しかったです!私の初めての日本のライブでした。面白い経験でした。海外のeplusというウエブサイトでチケットを買いました。抽選じゃないでした。チケットの買う時、私の席を選べませんでした。ライブの先日前、コンビニでチケットをもらいました。いい席でした!喜びました。ライブの日は雨が降りました。後風も吹きました。天気が悪いのに、ワクワクしました!電車で東京から横浜までに行きました。KアリーナでPierrotのライブがありました。到着して、Kアリーナの外で散歩しました。何かの人はかっこい服を着ました。そしてPierrotの大きなポスターの前に写真を取りました。行列で私の前二人の優しいファンは私に「写真を取ってもいいですか」と言って、そしてファンに写真を取りました。それで、ファンは私に写真を取りたいに聞きました。日本人のファンと日本語で話せました!嬉しかったです。そして、Kアリーナに入りました。凄かったです!トキメキ雰囲気がありました。Aquariusと言うドリンクを買いまして、私の席を見つけました。Kアリーナはめちゃ大きいでした!私の席は思っていたよりステージに近いでした。他の外国人のファンは隣の席で座ったけど、変人みたいでしたから、話しませんでした。(笑)他のファンを見るは楽しかったです。コスプレイヤーがいます。たくさんのアイジさんやキリトさんのコスプレイヤーがいます。衣装はカッコよかったです! いよいよ、ライブが始まりました!素敵でした!!ふりつけをすることは楽しかったです。何か潤さんのファンは私の後ろで座っていました。潤さんの名前を叫んでいました。潤は愛おしいですから、嬉しかったです。全人のメンバーが大好きです。たくさんの好きな曲を聞きました。ライブの終わった時、Kアリーナを出ました。夜で橋(はし)の綺麗な青いイルミネーションがありました。幻想的な雰囲気でした。すてきな経験でした!!
yesterday
The cactus.
Today I visited a plant shop and bought a cactus.
It is a very nice cactus - two meters high, all green and with many thorns.
I took it with me to an autobus , other passengers were not really happy.
Finally , when we arrived at home, I started looking for a lace where I could put it.
First I've tried to put it in the main room, but there there is always a TV working and may be my cactus won\t like it.
Then I moved the cactus to the kitchen to my mom.
She was not very happy with my purchase. She told me to take it off immediately from the kitchen, because the kitchen is not a proper place for a cactus.
And in the corridor I could not put my cactus because the corridor is very narrow.
So I brought the cactus to my grandfather;s room. Grandfather was very happy to see me with the cactus . He did not understood that the cactus is a plant and not a person and started talk to it.
He asked us if we know The Garda Lake , and then started describe a big fish , which he has seen one time a long time ago at the lake.
After some time I decided to find a better more calm place for the cactus.
And I found such a place at the hallway - I decidded to ut the cactus there so we could use it as a coat hanger.
yesterday
Сегодня был странный день. Я работала в магазине и говорила с начальником и уволилась. Через один месяц я закончу работу там и начну работать ассистентом в университете. Хоть это хороший жаг в моём жизне, я сейчас грустная. Это было моя первая работа, я там была два и полгода и мне нравится мои коллегии и место.
yesterday
yesterday
Normalerweise lese ich vor dem Schlafengehen. Gestern habe ich ein belgisches Buch fertiggelesen. Und obwohl heute schon der 30. Dezember ist, kann ich sagen, dass es mein Lieblingsbuch des Jahres 2025 war. Das Buch heißt "Das wirkliche Leben" auf Deutsch und wurde von Adeline Dieudonne geschrieben. Ich habe dieses Buch im freien Bücherregal gefunden, als ich am Meer war.
Das ist eine Coming-of-Age-Geschichte, in der ein Mädchen sich aus der Opferrolle befreit. Ich fand, dass die Emotionen des Aufwachsens in einem unsicheren Zuhause sehr wahrheitsgetreu gezeigt wurden. Sie hatte auch ziemlich gute Motivationen und Unterstützungssystem. Ich hoffe, dass ich es auf Französisch lesen kann.
yesterday
yesterday
Una de las fiestas más divertidas que conozco en España es la Tomatina, que ocurre cada año el último miércoles de agosto en la provincia valenciana de Buñol. Hace parte de una semana de festividades en homenaje al santo patrón de la ciudad, San Luis Beltrán. Parece que la fiesta tiene su origen en una pelea entre jovenes que habría pasado en 1945. Se dice que estes jovenes habrían usado tomatas como armas improvisadas...
Ahora la Tomatina tiene una fama mundial, y miles de personas del mundo entero se reúnen en Buñol para tirarse tomatas en un ambiente agradable. ¡Al fin de la batalla, las calles son completamente rojas! Por supuesto hay que seguir algunas reglas para la seguridad de todos los participantes. Algunos critican que solo es un desperdicio inútil de comida, pero la mayoría considera que es una parte importante del patrimonio cultural valenciano y una buenísima oportunidad para divertirse.
yesterday