vitasoyboi's avatar
vitasoyboi

April 28, 2024

0
Au travail : zone sans discriminations pour des femmes ?

De nos jours, on s’imagine pas que des femmes peuvent souffrir encore des discrimination au travail. La loi sur l’égalité des femmes est robuste. Les entreprises n’ont plus le droit de discriminer contre des femmes enceintes. D’ailleurs, on considère le harcèlement ou l'agression sexuel contre une femme comme une acte très serieux, qui peut attirer des sanctions criminel. Néanmoins, toutes ces lois sont visées à interdire des discriminations ouvertes. Il y a encore des cas gris, ou la nature «discriminatoire» d'un acte est peut-être moins évidente.

Je vous raconte une anecdote personnelle pour mieux expliquer mon point de vue. Pendant le weekend, je travaille comme serveuse dans un café. Ma collègue, Niamh, a une condition médicale. Chaque mois, elle souffre de crampes très douloureuses et de nausées à cause de ses règles. Pour elle, montrer un visage souriant et même se tenir debout pendant ce temps est très difficile. Par conséquence, il arrivait des fois où les clients se plaignaient d’elle pour son comportement «hostile», et notre manager se fâchait contre elle.

On a l’impression que toutes les femmes vivent leurs règles dans la même manière, mais en verité chaque femme sont différentes. Sauf que la société en général est aveuglé face à cette différence. Je dirais que cette indifférence est égale à une forme de discrimination indirecte ou invisible, dont il exist de nombreux autres exemples.

Au cœur de ce problème : le fait que le corps féminin est encore considéré comme un sujet tabou. On a grandi avec l'idée que parler ouvertement des fonctions naturelles du corps féminin, comme la menstruation, n’est pas fait. Ce silence ne sert qu’à blesser les femmes dans leur vie personnelle et professionnelle.

Corrections

AuLe lieu de travail : zone sans discriminations pour dles femmes ?

lieu de travail = workplace (would be better here)
For all women in general => les femmes

De nos jours, on ne s’imagine pas que dles femmes peuvent souffrir encore des discriminations au travail.

Better to add "ne" in a text, although "pas" without "ne" is pretty much the rule in spoken French
"des" here would actually be [de+les]. You just need "de" to make "discriminations" undefinite

La loi sur l’égalité des femmes est robuste.

"Robuste" would be understood, but "bien pensée" or "claire" would be much more idiomatic

Les entreprises n’ont plus le droit de discriminer contre dles femmes enceintes.

"discriminer" is directly transitive

D’ailleurs, on considère le harcèlement ou l'es agressions sexuel contreles envers une femme comme une acte très serieuxgrave, qui peut attirer des sanctions criminelpénales.

"harcèlement" isn't countable, but "agression" is, so I'd rather pluralize the second one
Something which isn't light is "grave"; "sérieux" can sometimes have that meaning too but we rather talk about "un acte grave"
"sanctions" are "pénales" (because you can be sentenced for that); "sanctions criminelles" would means it's a crime to punish an offender for that! Moreover, the French word "crime" is a false friend as it only applies to the most serious offenses (like rape, torture or murder, mostly)

Néanmoins, toutes ces lois sont visées à visent à punir/interdire des discriminations ouvertes.

Active voice => visent à
I'd rather say "punir" because the point here is to make it explicit it's prohibited, yes, but it's mostly to punish offenders

Il y a encore des cazones grises, ou la nature « discriminatoire » d'un acte est peut- être moins évidente.

"zones grises" is widely used, but I've never heard "cas gris"

Je vais vous raconter une anecdote personnelle pour mieux expliquer mon point de vue.

This would be natural to use the futur proche here, as you were about to do this when you were writing these lines

Pendant leLe(s) weekend(s), je travaille comme serveuse dans un café.

You can honestly drop the "pendant" here

Ma collègue, Niamh, a une condition problème médicale.

"conditions médicales" in the sense of a health issue really sounds like a translation from the English (it's not common at all)

Chaque mois, elle souffre de crampes très douloureuses et de nausées à cause de ses règles.

Pour elle, montrer un visage souriant et même se tenir debout pendant ce ttemps période(-là) est très difficile.

"temps" is a very broad and abstract term which is far less common than its English equivalent. It'd be typical to say "période" in this context

Par conséquencet, il arrivait des fois oùest arrivé/arrivait que les clients se plaignaient d’elle pour son comportement «hosti peu aimable », et notre manager se fâchait contre elle.


"hostile" would perhaps be a bit too strong given the context

On a l’impression que toutes les femmes vivent leurs règles danse la même manière, mais en veérité chaque femme esont différentes.

D'une manière
"chaque" implies the singular, like "each" in English

Sauf que la société en général est aveuglé e à/face à cette différence.

"être aveuglé" rather means to be "blindED"

Je dirais que cette indifférence équivaut à/revient à/est égale à une forme de discrimination indirecte ou invisible, dont il existe de nombreux autres exemples.

Au cœur de ce problème : le fait que le corps féminin est encore considéré comme un sujet tabou.

On a grandi avec l'idée que parler ouvertement des fonctions naturelles du corps féminin, comme la menstruation, n’est pas faite se faisait pas.

Did you mean "ne se fait pas"?
Ça ne se fait pas = it's inappropriate

The sequence of tenses would normally require "faisait"

Ce silence ne sert qu’à[fait que ?] blesser les femmes dans leur vie personnelle et professionnelle.

"ne sert qu'à" would mean this silence in itself already has a form of purpose
If you mean it's the only thing this silence does, then you can phrase it as above

Feedback

If clients don't feel treated right, they don't come back, which means the business (and ultimately its employees) will lose money. It's the job of a manager to prevent that from happening. I understand some medical conditions can hardly be helped, but why picking a job where you know your medical condition will be a hinderance? It totally defies common sense to me

vitasoyboi's avatar
vitasoyboi

April 29, 2024

0

Thanks for the corrections :)

Au travail : zone sans discriminations pour des femmes ?

AuLe lieu de travail : zone sans discriminations pour dles femmes ?

De nos jours, on s’imagine pas que des femmes peuvent souffrir encore des discrimination au travail.

De nos jours, on ne s’imagine pas que dles femmes peuvent souffrir encore des discriminations au travail.

La loi sur l’égalité des femmes est robuste.

La loi sur l’égalité des femmes est robuste.

Les entreprises n’ont plus le droit de discriminer contre des femmes enceintes.

Les entreprises n’ont plus le droit de discriminer contre dles femmes enceintes.

D’ailleurs, on considère le harcèlement ou l'agression sexuel contre une femme comme une acte très serieux, qui peut attirer des sanctions criminel.

D’ailleurs, on considère le harcèlement ou l'es agressions sexuel contreles envers une femme comme une acte très serieuxgrave, qui peut attirer des sanctions criminelpénales.

Néanmoins, toutes ces lois sont visées à interdire des discriminations ouvertes.

Néanmoins, toutes ces lois sont visées à visent à punir/interdire des discriminations ouvertes.

Il y a encore des cas gris, ou la nature «discriminatoire» d'un acte est peut-être moins évidente.

Il y a encore des cazones grises, ou la nature « discriminatoire » d'un acte est peut- être moins évidente.

Je vous raconte une anecdote personnelle pour mieux expliquer mon point de vue.

Je vais vous raconter une anecdote personnelle pour mieux expliquer mon point de vue.

Pendant le weekend, je travaille comme serveuse dans un café.

Pendant leLe(s) weekend(s), je travaille comme serveuse dans un café.

Ma collègue, Niamh, a une condition médicale.

Ma collègue, Niamh, a une condition problème médicale.

Chaque mois, elle souffre de crampes très douloureuses et de nausées à cause de ses règles.

Pour elle, montrer un visage souriant et même se tenir debout pendant ce temps est très difficile.

Pour elle, montrer un visage souriant et même se tenir debout pendant ce ttemps période(-là) est très difficile.

Par conséquence, il arrivait des fois où les clients se plaignaient d’elle pour son comportement «hostile», et notre manager se fâchait contre elle.

Par conséquencet, il arrivait des fois oùest arrivé/arrivait que les clients se plaignaient d’elle pour son comportement «hosti peu aimable », et notre manager se fâchait contre elle.

On a l’impression que toutes les femmes vivent leurs règles dans la même manière, mais en verité chaque femme sont différentes.

On a l’impression que toutes les femmes vivent leurs règles danse la même manière, mais en veérité chaque femme esont différentes.

Sauf que la société en général est aveuglé face à cette différence.

Sauf que la société en général est aveuglé e à/face à cette différence.

Je dirais que cette indifférence est égale à une forme de discrimination indirecte ou invisible, dont il exist de nombreux autres exemples.

Je dirais que cette indifférence équivaut à/revient à/est égale à une forme de discrimination indirecte ou invisible, dont il existe de nombreux autres exemples.

Au cœur de ce problème : le fait que le corps féminin est encore considéré comme un sujet tabou.

On a grandi avec l'idée que parler ouvertement des fonctions naturelles du corps féminin, comme la menstruation, n’est pas fait.

On a grandi avec l'idée que parler ouvertement des fonctions naturelles du corps féminin, comme la menstruation, n’est pas faite se faisait pas.

Ce silence ne sert qu’à blesser les femmes dans leur vie personnelle et professionnelle.

Ce silence ne sert qu’à[fait que ?] blesser les femmes dans leur vie personnelle et professionnelle.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium