Jan. 18, 2021
今週日本語の勉強かなりの時間をかけました、N3コース半終わりました. 今復習のために「memrise」を使っています。
今週も「文豪ストレイドッグズ」の第3シーズンが観ました。「約束のネバーランド」第2シーズンが公開されました!それから楽しみです!
This week I studied quite a lot of japanese, and finished half of my N3 course. Now i am using Memrise for revision. This week I also finished the third season of bungou stray dogs. The promised neverland season 2 started airing! So I am very excited
今週、日本語の勉強にかなりの時間をかけました、N3コース半の半分が終わりました.
今、復習のために「memrise」を使っています。
今週も「文豪ストレイドッグズ」の第3シーズンがを観ました。
「約束のネバーランド」第2シーズンが公開されました!
それからとても楽しみです!
Feedback
Good job:)
今週日本語の勉強にかなりの時間をかけました、N3コース半の半分ほど終わりました.。
今週も「文豪ストレイドッグズ」の第3シーズンがを観ました。
そこれから楽しみです!。
Feedback
I 'm looking for a free anime site with English subtitles. If you know it, please, let me know. If you don't, just ignore this. Thanks.
今週は日本語の勉強にかなりの時間をかけました、。N3コース半も半分終わりました.。
または、
『今週は日本語の勉強にかなりの時間をかけ、N3のコースが半分終わりました。』
のように一文にしてもいいと思います。
少なくとも、他の方がご指摘のように『勉強に時間をかける』の「に」は必要でしょうね。
今は復習のために「memrise」を使っていまるところです。
または、
“今、「memrise」で復習しているところです”
…、と言ったら、その「memrise」を使って復習している途中、または、復習した直後に、この文を書いたみたいになると思います。
今週もは勉強の他にも、「文豪ストレイドッグズ」の第3シーズンが観を観終わりました。
「今週も観ました」は、「先週に一つの話を観た。そして、今週の話も観た。」という時の言い方です。
「も」だけで「also finished the 3rd season」を表現するのは難しいでしょう。
「シーズンを観終わる」で「finished the season」を表現しています。
「also」のニュアンスは、言葉を足して「今週は(勉強の)他にも」で表現しています。
「約束のネバーランド」第2シーズンが公開の放送が開始されました!
「公開」は「映画」と一緒に使う事が多いです。
テレビアニメは、「放送」が「開始」された、…のように言います。
「開始された」を、「始まった」「スタートした」のように言う事もあります。
「放送が」を省略して(言わないで)、「シーズン2が始まった」のように言う事もあります。
それからなので、すごく楽しみです!
Feedback
好きなアニメが始まると、テンション上がりますね。
Weekly diary |
今週日本語の勉強かなりの時間をかけました、N3コース半終わりました. 今週、日本語の勉強にかなりの時間をかけました、N3コース 今週日本語の勉強にかなりの時間をかけました、N3コース 今週は日本語の勉強にかなりの時間をかけました または、
『今週は日本語の勉強にかなりの時間をかけ、N3のコースが半分終わりました。』 のように一文にしてもいいと思います。 少なくとも、他の方がご指摘のように『勉強に時間をかける』の「に」は必要でしょうね。 |
今復習のために「memrise」を使っています。 今、復習のために「memrise」を使っています。 今は復習のために「memrise」を使ってい または、
“今、「memrise」で復習しているところです” …、と言ったら、その「memrise」を使って復習している途中、または、復習した直後に、この文を書いたみたいになると思います。 |
今週も「文豪ストレイドッグズ」の第3シーズンが観ました。 今週も「文豪ストレイドッグズ」の第3シーズン 今週も「文豪ストレイドッグズ」の第3シーズン 今週 「今週も観ました」は、「先週に一つの話を観た。そして、今週の話も観た。」という時の言い方です。
「も」だけで「also finished the 3rd season」を表現するのは難しいでしょう。 「シーズンを観終わる」で「finished the season」を表現しています。 「also」のニュアンスは、言葉を足して「今週は(勉強の)他にも」で表現しています。 |
「約束のネバーランド」第2シーズンが公開されました! 「約束のネバーランド」第2シーズン 「公開」は「映画」と一緒に使う事が多いです。
テレビアニメは、「放送」が「開始」された、…のように言います。 「開始された」を、「始まった」「スタートした」のように言う事もあります。 「放送が」を省略して(言わないで)、「シーズン2が始まった」のように言う事もあります。 |
それから楽しみです!
|
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium