raven15's avatar
raven15

June 30, 2021

0
Sfida di giugno-giorno trenta

Mio figlio mi ha incoraggiato a provare LangCorrect e la sfida di giugno, e sono così felice de averlo fatto! Mi piace come le persone sono state gentili e positive, e le domande erano divertenti e interessanti da rispondere. Grazie per aver organizzato questa sfida, e attendo con ansia quelle future.


My son encouraged me to try LangCorrect and the June challenge, and I’m so glad I did! I like how kind and positive people have been, and the questions were fun and interesting to answer. Thank you for organizing this challenge, and I look forward to future ones.

Corrections

Sfida di giugno-giorno trenta

Mio figlio mi ha incoraggiatoa a provare LangCorrect e la sfida di giugno, e sono così felicefelicissima dei averlo fatto!

Quando ti riferisci a una donna (in questo caso te stessa) puoi dire sia "mi ha incoraggiato" sia "mi ha incoraggiata". A mio parere la seconda opzione è migliore.

Non tradurre "so" con "così" in questo tipo di frasi, è poco naturale. Puoi usare il superlativo in -issimo, oppure aggiungere "molto" o "tanto".

Mi piace come le persone soiano state gentili e positive, e le domande erano divertenti e interessanti da rispondere.

Userei un congiuntivo, perché parli di una tua impressione personale.

Non capisco il senso dell'espressione "domande a cui rispondere" (non "da"). È ovvio che a una domanda si risponda. A meno che non intendessi che era rispondere alle domande a essere divertente e interessante?

Grazie per aver organizzato questa sfida, e attendo con ansia quelle future.

raven15's avatar
raven15

July 2, 2021

0

Quando debo usare “così”? Se le domande fossero state noiose, non sarebbe stato “così” divertente rispondere alla sfida. Funziona lì? Grazie per le correzioni! (E perché è “le” correzioni e no "li" correzioni?!)

Anerneq's avatar
Anerneq

July 2, 2021

0

Quando debo usare “così”? Se le domande fossero state noiose, non sarebbe stato “così” divertente rispondere alla sfida. Funziona lì? Grazie per le correzioni! (E perché è “le” correzioni e no "li" correzioni?!)

"Così" ha piuttosto il significato di "talmente", "in questo stesso modo".
Nella frase che hai scritto adesso funzionerebbe perché fai un paragone (non sarebbe stato così divertente come invece è effettivamente stato). Quando dici "sono così felice" non stai facendo un paragone.

"Correzione" è una parola femminile, come tutte le parole che finiscono in -zione, quindi l'articolo giusto è "la" al singolare e "le" al plurale. "Li" non è un articolo, ma solo pronome (es. Li ho visti= ho visto loro).

Sfida di giugno-giorno trenta

Mio figlio mi ha incoraggiato a provare LangCorrect e la sfida di giugno, e sono così felice de averlo fatto!

Mio figlio mi ha incoraggiatoa a provare LangCorrect e la sfida di giugno, e sono così felicefelicissima dei averlo fatto!

Mi piace come le persone sono state gentili e positive, e le domande erano divertenti e interessanti da rispondere.

Mi piace come le persone soiano state gentili e positive, e le domande erano divertenti e interessanti da rispondere.

Grazie per aver organizzato questa sfida, e attendo con ansia quelle future.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium