June 16, 2021
Diamo regali a compleanno e Natale. Diamo anche regali in denaro per eventi della vita come la lauree, matrimoni, e nuovi bambini. Se stiamo a casa di qualcuno o andiamo a una festa, portiamo un piccolo regalo da hostess. Personalmente mi piace più fare regali che riceverli.
We give gifts at birthday and Christmas. We also give gifts of money for life events like graduations, weddings and new babies. If we are staying at someone’s home or going to a party we will bring a small hostess gift. I personally enjoy giving gifts more than receiving them.
Sfida di giugno-giorno sedici
Diamo regali a compleanno e a Natale.
DRegaliamo anche regali in denaro per eventi della vitasoldi per occasioni importanti come lae lauree, i matrimoni, e nuovi bambini figli.
Alcune cose le ho corrette per stile, altre per naturalezza.
In italiano la parola "denaro" non è frrquente. Si usa molto più spesso "soldi".
Io non direi "eventi della vita". È un'espressione troppo vaga, anche andare a un concerto può essere un evento nella propria vita. In italiano si dice di solito "occasioni importanti".
In un elenco non devi mettere per forza l'articolo, ma un consiglio di stile è che se metti l'articolo una volta, lo devi mettere per tutti.
Se stiamo a casa di qualcuno o andiamo a una festa, portiamo un piccolo regalo da (hostess?).
Le "hostess" in italiano sono quelle che si trovano sugli aerei. Non so se intendessi la persona che ospita o che altro.
Personalmente mi piace più fare regali che riceverli.
Sfida di giugno-giorno sedici |
Diamo regali a compleanno e Natale. Diamo regali a compleanno e a Natale. |
Diamo anche regali in denaro per eventi della vita come la lauree, matrimoni, e nuovi bambini.
Alcune cose le ho corrette per stile, altre per naturalezza.
In italiano la parola "denaro" non è frrquente. Si usa molto più spesso "soldi". Io non direi "eventi della vita". È un'espressione troppo vaga, anche andare a un concerto può essere un evento nella propria vita. In italiano si dice di solito "occasioni importanti". In un elenco non devi mettere per forza l'articolo, ma un consiglio di stile è che se metti l'articolo una volta, lo devi mettere per tutti. |
Se stiamo a casa di qualcuno o andiamo a una festa, portiamo un piccolo regalo da hostess. Se stiamo a casa di qualcuno o andiamo a una festa, portiamo un piccolo regalo da (hostess?). Le "hostess" in italiano sono quelle che si trovano sugli aerei. Non so se intendessi la persona che ospita o che altro.
|
Personalmente mi piace più fare regali che riceverli. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium