LePain's avatar
LePain

Feb. 9, 2022

0
Les mots japonais répandus en France

Quand je regarde des vidéos YouTubes par les Français, je découvre parfois des phrases japonaises qui semblent provenir de rôles de personnages d'animé. Parmi eux, il y en a un que je trouve toujours bizarre et c'est « nani !? ». Ce moyen d'exprimer du surpris est trop dramatique donc n'est pas réaliste. On dirait comme si on était dans le passé il y a environ 150 ans, car on l'entend seulement dans des feuilltons qui traitent de la périod Edo ou des animé, de même, qui gèrent les sujets concernant le ninja ou le samöurai.

Mis à part « nani », je vois très souvent le mot « émoji ». Il y a souvent des gens qui ne connaissent pas que ce mot est originaire du Japon, ce qui revient à dire que ce terme qui signifie les icôns exprimant les émotions s'est bien répandu au cours des 30 dernières années.

L'émoji a été inventé par un Japonais qui s'appelle Shigetaka Kurita. Peu avant qu'il ait participé à un projet de lancer le « i-mode », premier portable avec lequel on pouvait se connecter à Internet, on utilisait les radiomessageries. En 1995, afin de subvenir au besoin des utilisateurs, ils avaient été équipés d'un symbol de cœur, ce qui a été très utilisé parmi les jeunes japonais (peut-être c'était populaire à l'étranger aussi mais je ne suis pas parvenu à trouver des infos dessus). Kurita a fortement senti la nécessité d'inventer les émojis pour le nouveau portable. Par ceonséquent, en 1999, il en a crée 176 tout seul et ils ont vite gagné en popularité. À l'instar de son succes, d'autre fabricants japonais ont aussi adopté cette invention, qui fait partie du system du smartphone habituel maintenant.

Corrections

Les mots japonais répandus en France

Quand je regarde des vidéos YouTube faites par ldes Français, je découvre parfois des phrases japonaises qui semblent provenir de rôles de personnages d'animé.

Parmi euxlles, il y en a un que je trouve toujours bizarre et c'est « nani !?

elles cae tu parles des phrases (nom féminin pluriel)

».

Ce moyen d'exprimer due la surprise est trop dramatique et donc n'est pas réaliste.

On dirait comme si on était dans le passé il y a environ 150 ans, car on l'entend seulement dans des feuilletons qui traitent de la période Edo ou des animés, de même, qui gèrtraitent lesde sujets concernant les ninjas ou les samöourais.

Mis à part « nani », je vois très souvent le mot « émoji ».

Il y a souvent des gens qui ne connaisssavent pas que ce mot est originaire du Japon, ce qui revient à dire que ce terme qui signifie les icônes exprimant ldes émotions s'est bien répandu au cours des 30 dernières années.

L'émoji a été inventé par un Japonais qui s'appelle Shigetaka Kurita.

Peu avant qu'il ait participé à un projet de lancer le « i-mode », premier portable avec lequel on pouvait se connecter à Internet, on utilisait les radiomessageries.

En 1995, afin de subvenir au besoin des utilisateurs, ils avaieont été équipés d'un symbol dee représentant un cœur, ce qui a été très utilisé parmi les jeunes jJaponais (peut-être que c'était populaire à l'étranger aussi mais je ne suis pas parvenue à trouver des infos dessus).

Kurita a fortement ressenti la nécessité d'inventer les émojis pour le nouveau portable.

Par ceonséquent, en 1999, il en a créeé 176 tout seul et ils ont vite gagné en popularité.

À l'instar de son succeès, d'autres fabricants japonais ont aussi adopté cette invention, qui fait partie du systèmem du smartphone habituel maintenantdésormais.

LePain's avatar
LePain

Feb. 10, 2022

0

À l'instar de son succeès, d'autres fabricants japonais ont aussi adopté cette invention, qui fait partie du systèmem du smartphone habituel maintenantdésormais.

Merci infiniment de vos corrections ! Je me permt de vous poser une queston : pourquoi, ici, ne peux-je pas utiliser « maintenant » ?

epistemophile's avatar
epistemophile

Feb. 11, 2022

0

De rien :) Ah oui, j'ai oublié de préciser, excusez-moi. "maintenant" peut fonctionner, mais "désormais" convient mieux dans ce contexte, car vous insistez sur un changement. "désormais" s'emploie pour montrer une coupure entre le passé et le présent par rapport à quelque chose (ici,concernant l'invention)

LePain's avatar
LePain

Feb. 11, 2022

0

Ah d'accord ! C'est très clair maintenant, merci beaucoup !

Les mots japonais répandus en France

Quand je regarde des vidéos YouTubes par les Français, je découvre parfois des phrases japonaises qui semblent provenir de rôles de personnages d'animé.

Quand je regarde des vidéos YouTube faites par ldes Français, je découvre parfois des phrases japonaises qui semblent provenir de rôles de personnages d'animé.

Parmi eux, il y en a un que je trouve toujours bizarre et c'est « nani !?

Parmi euxlles, il y en a un que je trouve toujours bizarre et c'est « nani !?

».

Ce moyen d'exprimer du surpris est trop dramatique donc n'est pas réaliste.

Ce moyen d'exprimer due la surprise est trop dramatique et donc n'est pas réaliste.

On dirait comme si on était dans le passé il y a environ 150 ans, car on l'entend seulement dans des feuilltons qui traitent de la périod Edo ou des animé, de même, qui gèrent les sujets concernant le ninja ou le samöurai.

On dirait comme si on était dans le passé il y a environ 150 ans, car on l'entend seulement dans des feuilletons qui traitent de la période Edo ou des animés, de même, qui gèrtraitent lesde sujets concernant les ninjas ou les samöourais.

Mis à part « nani », je vois très souvent le mot « émoji ».

Il y a souvent des gens qui ne connaissent pas que ce mot est originaire du Japon, ce qui revient à dire que ce terme qui signifie les icôns exprimant les émotions s'est bien répandu au cours des 30 dernières années.

Il y a souvent des gens qui ne connaisssavent pas que ce mot est originaire du Japon, ce qui revient à dire que ce terme qui signifie les icônes exprimant ldes émotions s'est bien répandu au cours des 30 dernières années.

L'émoji a été inventé par un Japonais qui s'appelle Shigetaka Kurita.

Peu avant qu'il ait participé à un projet de lancer le « i-mode », premier portable avec lequel on pouvait se connecter à Internet, on utilisait les radiomessageries.

En 1995, afin de subvenir au besoin des utilisateurs, ils avaient été équipés d'un symbol de cœur, ce qui a été très utilisé parmi les jeunes japonais (peut-être c'était populaire à l'étranger aussi mais je ne suis pas parvenu à trouver des infos dessus).

En 1995, afin de subvenir au besoin des utilisateurs, ils avaieont été équipés d'un symbol dee représentant un cœur, ce qui a été très utilisé parmi les jeunes jJaponais (peut-être que c'était populaire à l'étranger aussi mais je ne suis pas parvenue à trouver des infos dessus).

Kurita a fortement senti la nécessité d'inventer les émojis pour le nouveau portable.

Kurita a fortement ressenti la nécessité d'inventer les émojis pour le nouveau portable.

Par ceonséquent, en 1999, il en a crée 176 tout seul et ils ont vite gagné en popularité.

Par ceonséquent, en 1999, il en a créeé 176 tout seul et ils ont vite gagné en popularité.

À l'instar de son succes, d'autre fabricants japonais ont aussi adopté cette invention, qui fait partie du system du smartphone habituel maintenant.

À l'instar de son succeès, d'autres fabricants japonais ont aussi adopté cette invention, qui fait partie du systèmem du smartphone habituel maintenantdésormais.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium