June 4, 2021
家族と友達が私の性格を描写すれば、多分考え方と態度に集中すると思う。家族と友達が考え方について、私は鋭くて、論理的で、哲学的で、悲観的だと言うかな。家族と友達が態度について、私は皮肉屋で、内向的で、暗くて、不本意ながら仕事を果たすと言うかな。それと、ベタベタな「やるときはやる人間」という描写も使われると思う。
家族と友達が私の性格を描写すればしたら
家族と友達が私の性格を描写すればしたら、多分考え方と態度に描写が集中すると思う。
家族と友達が(おそらく)考え方について、私は、鋭くて、論理的で、哲学的で、そして悲観的だと言うかな。(orおそらく「鋭い」「論理的」「哲学的」「悲観的」と言うかな)
■We know already what the subject is so we avoid repeating it.
■We often put おそらく(adverb) to demonstrate that we are not sure (because you are guessing what they would say)
家族と友達が態度について、私は、皮肉屋で、内向的で、暗くて、不本意ながら仕事を果たすと言うかな。するタイプと言われそうだ。(ou言われると思う。)
I tried not to repeat the same expression at the end of the sentence.
それと、ベタベタなな表現だけど「やるときはやる人間」という描写も使も言われると思う。
Feedback
You used so many words (悲観的、描写etc...) that are a little bit difficult to master and you understand the meaning correctly and communicated the message that you would like to express. Good job !
家族と友達が私の性格を描写すれば 家族と友達が私の性格を描写 |
家族と友達が私の性格を描写すれば、多分考え方と態度に集中すると思う。 家族と友達が私の性格を描写 |
家族と友達が考え方について、私は鋭くて、論理的で、哲学的で、悲観的だと言うかな。
■We know already what the subject is so we avoid repeating it.
■We often put おそらく(adverb) to demonstrate that we are not sure (because you are guessing what they would say) |
家族と友達が態度について、私は皮肉屋で、内向的で、暗くて、不本意ながら仕事を果たすと言うかな。
I tried not to repeat the same expression at the end of the sentence.
|
それと、ベタベタな「やるときはやる人間」という描写も使われると思う。 それと、ベタ |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium