aleng's avatar
aleng

Jan. 9, 2021

3
単語練習1月10日

今日の単語は「みすぼらしい」です。

彼はどんなに有能であっても、周りのおしゃれな格好に比べると、そのみすぼらしい外見がこの研究所の雰囲気に合わないという気持ちがせざるを得ない。

Corrections
48

単語練習1月10日

今日の単語は「みすぼらしい」です。

彼はどんなに有能であっても、周りのおしゃれな格好に比べると、そのみすぼらしい外見がこの研究所の雰囲気に合わないという気持ちがせざるを得ない

I deleted some words, but the meaning is still same. Actually, I'm not sure what did you want to say.

Feedback

good work!

aleng's avatar
aleng

Jan. 9, 2021

3

彼はどんなに有能であっても、周りのおしゃれな格好に比べると、そのみすぼらしい外見がこの研究所の雰囲気に合わないという気持ちがせざるを得ない

I deleted some words, but the meaning is still same. Actually, I'm not sure what did you want to say.

Ah, in English what I wanted to say was something like

"No matter how capable he was, compared to the fashionable appearances of those around him, his run-down appearance stood out and contrasted with the lab's overall atmosphere.

sota's avatar
sota

Jan. 10, 2021

48

I understand clearly and my original correction is ok, but I would say
"彼はどんなに有能であっても、汚くてみすぼらしい外見が周りのおしゃれな格好に比べると際立っていて、この研究所の雰囲気に全く合わない。"

aleng's avatar
aleng

Jan. 10, 2021

3

I understand clearly and my original correction is ok, but I would say "彼はどんなに有能であっても、汚くてみすぼらしい外見が周りのおしゃれな格好に比べると際立っていて、この研究所の雰囲気に全く合わない。"

ありがとうございます!

単語練習1月10日

今日の単語は「みすぼらしい」です。

彼はどんなに有能であっても、周りのおしゃれな格好に比べると、そのみすぼらしい外見がこの研究所の雰囲気に合わないという気が感じざるを得ない。

彼はどんなに有能であっても、周りのおしゃれな格好に比べると、そのみすぼらしい外見がこの研究所の雰囲気に合わないという気持ちがせざるを得ない。

彼はどんなに有能であっても、周りのおしゃれな格好に比べると、そのみすぼらしい外見がこの研究所の雰囲気に合わないという気持ちがせざるを得ない

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium